細嚼慢飲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「細嚼慢飲」這個成語的意思是形容吃東西時要細心咀嚼,慢慢品味,強調對食物的細緻品嚐和享受。它也可以引申為對事物的深思熟慮,細心體會,通常用來形容對某種經驗或感受的深入理解。

依照不同程度的英文解釋

  1. To eat slowly and carefully.
  2. To enjoy food by chewing it well.
  3. To take your time when eating.
  4. To savor your food instead of rushing.
  5. To appreciate the flavors of your meal.
  6. To thoroughly enjoy and contemplate every bite.
  7. To engage fully with the experience of eating.
  8. To reflect deeply on the experience of food.
  9. To immerse oneself in the sensory experience of dining.
  10. To relish and thoughtfully experience each bite of food.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Savor

用法:

這個詞強調對食物或飲料的慢慢品味,通常用於形容在享用食物時,特別是當其味道非常好時,會讓人停下來仔細感受。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡細嚼慢飲,讓每一口的味道都在嘴裡回味。

I love to savor each bite and let the flavors linger in my mouth.

例句 2:

這道菜的香氣讓我忍不住想細嚼慢飲

The aroma of the dish makes me want to savor it.

例句 3:

細嚼慢飲,享受著每一口美味的巧克力。

He savored every bite of the delicious chocolate.

2:Relish

用法:

這個詞常用來形容對某種經驗或食物的強烈喜愛,尤其是在享用美食時,會給人帶來愉悅的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

她在品嚐這道菜時,明顯地露出享受的神情,似乎非常喜歡。

She relished the dish, clearly showing her enjoyment.

例句 2:

我對這次旅行的每一刻都充滿了享受。

I relished every moment of this trip.

例句 3:

他在派對上享受著每一口食物。

He relished every bite of food at the party.

3:Enjoy

用法:

這個詞用來描述對某事物的喜愛,特別是在用餐時,強調對食物的享受和滿足感。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡在晚餐時細嚼慢飲,享受食物的每一口。

I enjoy taking my time during dinner to savor every bite.

例句 2:

他在餐廳裡享受著美味的晚餐。

He enjoyed a delicious dinner at the restaurant.

例句 3:

我們應該慢慢享受這頓飯,而不是匆忙吃完。

We should enjoy this meal slowly instead of rushing through it.

4:Taste

用法:

這個詞強調對食物的品嚐過程,通常用於描述在品嚐食物時的感受和體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

在這家餐廳用餐時,我們應該細嚼慢飲,品嚐每道菜的味道。

When dining at this restaurant, we should take our time to taste each dish.

例句 2:

她對這道菜的味道讚不絕口。

She couldn't stop raving about the taste of the dish.

例句 3:

這種水果的味道非常獨特,值得細嚼慢飲

The taste of this fruit is very unique, worth savoring.