「長程」這個詞在中文中通常指的是長距離或長時間的過程或行程。它可以用於描述旅行、活動或某項計畫的持續時間或距離。在不同的上下文中,長程可以指代長途旅行、長期計畫或長時間的工作。
通常用於描述超過常規範圍的旅行或運動,特別是在交通、運動或通信方面。它可以指長途旅行,如飛機、火車或汽車的長途行駛,也可以用於描述運動項目,如長跑或長途自行車賽。這個詞強調了距離的延伸,通常涉及到更長的時間和更大的努力。
例句 1:
我計畫進行一次長途旅行,從台北到高雄。
I plan to take a long-distance trip from Taipei to Kaohsiung.
例句 2:
他參加了一場長途馬拉松比賽。
He participated in a long-distance marathon race.
例句 3:
郵件的長途傳輸需要一些時間。
The long-distance transmission of the mail takes some time.
用於描述持續時間較長的情況,通常與計畫、目標或影響有關。它可以指長期的投資、長期的健康計畫或長期的職業規劃。這個詞強調了持續性,通常涉及到未來的展望和策略。
例句 1:
我們需要制定一個長期的發展計畫。
We need to create a long-term development plan.
例句 2:
長期的健康飲食有助於提高生活質量。
A long-term healthy diet contributes to a better quality of life.
例句 3:
她在公司有一個長期的職業目標。
She has a long-term career goal in the company.
通常用於描述某事物被延長或擴展的情況,無論是時間還是距離。這個詞可以用於各種情境中,如會議的延長、假期的延長或計畫的延伸。它強調了某事物的延續性和增加的範圍。
例句 1:
會議因為討論重要議題而被延長。
The meeting was extended due to discussions on important issues.
例句 2:
假期的延長讓我們有更多時間放鬆。
The extended holiday gave us more time to relax.
例句 3:
這個計畫的時間框架需要被延長。
The time frame for this project needs to be extended.
用於描述某事物被持續或延長的情況,通常帶有一定的負面含義,暗示過長的時間可能會帶來不利影響。它可以用於描述健康狀況的持續、工作壓力的延長或其他需要關注的問題。
例句 1:
他因為持續的壓力而感到疲憊。
He feels exhausted due to prolonged stress.
例句 2:
這場會議的延長讓大家感到厭倦。
The prolonged meeting made everyone feel bored.
例句 3:
她因為長期的病痛而需要休息。
She needs to rest due to prolonged illness.