點狀地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「點狀地」這個詞在中文中通常用來形容某種事物的分布或呈現方式,特別是指以小點或小顆粒的形式存在或排列。這個詞常用於描述視覺效果、圖案、或是某種特定的組織形式。

依照不同程度的英文解釋

  1. In a dot-like way.
  2. Arranged like small dots.
  3. Spread out in small spots.
  4. Displayed as little points.
  5. Organized in a dotted pattern.
  6. Presented in a way that resembles small dots.
  7. Arranged in a manner that is similar to dots.
  8. Configured in a scattered dot formation.
  9. Manifested in a dispersed dot-like structure.
  10. Exhibited in a way that shows distinct small points.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dotted

用法:

通常用於描述表面或圖案上有小圓點的情況。這種風格在設計和藝術中很常見,並且可以用來增強視覺效果。在數學或科學中,點狀的表示法也常用於圖表或圖像,以便更清晰地顯示數據。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服上有點狀的圖案,非常可愛。

This dress has a dotted pattern, which is very cute.

例句 2:

這幅畫是用點狀技法創作的。

This painting is created using a dotted technique.

例句 3:

在圖表中,數據點以點狀形式顯示。

In the chart, the data points are displayed in a dotted form.

2:Spotted

用法:

通常用於描述某物表面有小斑點或不規則的標記。這個詞可以用來形容動物的皮毛、衣物的設計,或是任何有斑點的物體。在生活中,斑點的存在往往能夠吸引注意力,並且為物體增添特色。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻狗有著漂亮的斑點皮毛。

This dog has a beautiful spotted coat.

例句 2:

她穿著一件有斑點的裙子,看起來很時尚。

She is wearing a spotted dress, looking very fashionable.

例句 3:

這種植物的葉子上有斑點,讓它看起來特別。

The leaves of this plant have spots, making it look unique.

3:Punctuated

用法:

用於描述某物被小點或標記分隔或強調的情況。這個詞常用於文學或語言學中,指的是句子或段落中使用標點符號的方式。在視覺藝術中,點狀的元素也可以用來強調某些部分。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章的結構被小點所強調。

The structure of this article is punctuated by small dots.

例句 2:

他的演講中用點狀的例子來強調重點。

His speech was punctuated with dotted examples to emphasize key points.

例句 3:

這幅畫用點狀的方式來增強視覺效果。

This painting uses a punctuated style to enhance visual impact.

4:Freckled

用法:

通常用來形容皮膚上有小斑點的狀態。這個詞通常與皮膚的自然特徵有關,特別是在人類或動物身上。它也可以用來形容其他物體表面的斑點或不規則的標記。

例句及翻譯:

例句 1:

她有著雀斑的臉龐,顯得非常可愛。

She has a freckled face, which looks very charming.

例句 2:

這種水果的表面有小斑點,顯示出它的新鮮。

The surface of this fruit has small freckles, indicating its freshness.

例句 3:

他的手上有些雀斑,讓他看起來更有個性。

He has some freckles on his hands, which make him look more unique.