「Billings」這個詞在中文中通常指的是帳單或發票,特別是在商業和金融的上下文中。它可以指向一系列的計費過程,通常涉及提供服務或商品後的付款請求。帳單可能包括商品或服務的詳細說明、價格、稅金和總金額。在某些情況下,它也可以指一種記錄交易的方式,或是對某些費用的詳細列舉。
通常用於商業環境,指的是供應商發給客戶的正式請求付款的文件。發票上會詳細列出所提供的商品或服務的描述、數量、單價及總金額。發票通常在交付商品或服務後發出,並且是會計和稅務報告的必要文件。
例句 1:
請將發票發送到我們的會計部門。
Please send the invoice to our accounting department.
例句 2:
他們要求我們在付款前提供發票。
They requested that we provide an invoice before payment.
例句 3:
這張發票包括所有的服務費用。
This invoice includes all service charges.
通常指銀行或信用卡公司定期提供的帳戶摘要,顯示所有交易、餘額和到期付款的情況。這種文件幫助客戶了解他們的財務狀況,並且通常用於個人或商業的財務管理。
例句 1:
我每個月都會收到銀行的帳戶對帳單。
I receive a bank statement every month.
例句 2:
請檢查你的信用卡帳單,看看是否有任何錯誤。
Please check your credit card statement for any errors.
例句 3:
這份帳單顯示了所有的交易和餘額。
This statement shows all transactions and the balance.
指的是對某項服務或商品的費用,通常在商業交易中使用。這個詞可以用來描述在消費時所需支付的金額,並且可以是一次性費用或持續性收費。
例句 1:
他們對這項服務收取額外的費用。
They charge an additional fee for this service.
例句 2:
這筆費用包涵了所有的材料和人工。
This charge includes all materials and labor.
例句 3:
請確認你的賬戶上是否有任何未支付的費用。
Please check if there are any unpaid charges on your account.
在財務上,帳戶通常指的是用於記錄交易的系統,可以是銀行帳戶、信用卡帳戶或商業帳戶。它可以用來追蹤收入、支出和餘額。
例句 1:
我需要檢查我的銀行帳戶以確保沒有錯誤。
I need to check my bank account to ensure there are no errors.
例句 2:
這個帳戶包含了所有的交易記錄。
This account contains all transaction records.
例句 3:
請確保你的帳戶在到期日之前結清所有欠款。
Please ensure your account is settled before the due date.