More的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「問題」這個詞的多種含義可以根據情境有不同的解釋,以下是一些更詳細的說明: 1. **詢問或討論的對象**:指需要解答或討論的事情,例如「這是一個值得探討的問題」。 2. **困難或麻煩**:指生活或工作中遇到的障礙,例如「他面臨著健康問題」。 3. **題目或考題**:指學術或考試中的題目,例如「這道考題是最具挑戰性的」。 4. **社會或政治議題**:在公共討論中,指需要關注的社會現象,例如「環境問題是當前的重要議題」。 5. **心理或情感困擾**:指內心的困擾或煩惱,例如「她有一些情感上的問題需要解決」。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that needs an answer.
  2. Something that is difficult.
  3. A situation that is not good.
  4. A concern that needs to be addressed.
  5. A challenge that requires a solution.
  6. An obstacle that needs to be overcome.
  7. A topic that needs discussion or resolution.
  8. A matter that requires attention and action.
  9. A condition that disrupts normal functioning and needs fixing.
  10. An issue that causes difficulty or requires clarification.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Question

用法:

用於表示對某個主題或情況的疑問,通常需要回答或解釋。在學校、工作或日常生活中,人們會提出問題來獲得更多資訊或澄清疑惑。這不僅限於學術,也可以是社交場合中的提問。

例句及翻譯:

例句 1:

你能幫我回答這個問題嗎?

Can you help me answer this question?

例句 2:

我對這個主題有一些問題想要討論。

I have some questions about this topic that I want to discuss.

例句 3:

在會議中,他提出了一個重要的問題。

He raised an important question during the meeting.

2:Problem

用法:

描述需要解決的困難或挑戰,通常帶有負面情緒,表示某事無法如預期進行。這可以是技術性問題、財務困難或其他需要處理的障礙。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題的解決方案需要時間。

The solution to this problem will take time.

例句 2:

我們必須找到一個方法來克服這個問題。

We must find a way to overcome this problem.

例句 3:

這是我們目前面臨的最大問題。

This is the biggest problem we are facing right now.

3:Issue

用法:

通常指需要關注或討論的事情,可以是社會、環境或政治方面的問題。它可能不如「問題」那麼強烈,但仍然需要解決或討論。

例句及翻譯:

例句 1:

這個社會問題需要大家的關注。

This social issue needs everyone's attention.

例句 2:

會議上討論了幾個重要的問題。

Several important issues were discussed at the meeting.

例句 3:

這篇文章探討了當前的環境問題。

This article explores current environmental issues.

4:Trouble

用法:

通常用於描述造成困擾或不便的情況。這可以是情感上的困擾或實際的問題,常常需要解決或處理。

例句及翻譯:

例句 1:

他在工作中遇到了麻煩。

He is having trouble at work.

例句 2:

我們必須解決這些麻煩才能繼續進行。

We need to solve these troubles to move forward.

例句 3:

她在學校遇到了一些社交上的麻煩。

She is having some social troubles at school.