「public」這個詞在中文裡通常翻譯為「公共的」或「公眾的」,它的含義主要包括: 1. 供所有人使用或參加的,與私人相對。例如:「公共交通工具是每個人都可以使用的。」 2. 與社會大眾有關的,涉及社會的。例如:「公共利益是政府政策的重要考量。」 3. 供人們聚集或活動的場所。例如:「這個公園是市民的公共休閒空間。」 總體來說,「public」強調與社會大眾的關聯,通常指的是非私人或非個人的事物。
指所有人都可以接觸或參與的事物,通常與私人或個人事物相對。公共事物對於社會的運作和人們的日常生活至關重要,因為它們提供了人們所需的資源和服務。公共設施如公園、圖書館和交通系統都是社會基礎設施的一部分,旨在促進公眾的福祉和便利。
例句 1:
這個城市有許多公共設施供市民使用。
The city has many public facilities for citizens to use.
例句 2:
公共衛生是政府的一項重要責任。
Public health is an important responsibility of the government.
例句 3:
我們需要改善公共交通系統。
We need to improve the public transportation system.
通常指某個特定地區或群體中的人們,他們有共同的興趣、文化或目標。社區的概念強調人與人之間的聯繫和互動,通常涉及社會責任和合作。社區活動和項目通常旨在增進居民之間的關係,促進共同的福利。
例句 1:
社區活動促進了居民之間的相互了解。
Community activities promote understanding among residents.
例句 2:
這個社區有很多志願者在幫助有需要的人。
This community has many volunteers helping those in need.
例句 3:
我們的社區正在舉辦一次清理活動。
Our community is organizing a cleanup event.
指不受限制或封閉,任何人都可以進入或參與。開放的概念強調透明度和可接觸性,通常用於描述活動、會議或場所。這種開放性有助於促進交流和合作,並鼓勵人們參與。
例句 1:
這個會議是開放給所有人的。
This meeting is open to everyone.
例句 2:
我們的活動是對公眾開放的。
Our event is open to the public.
例句 3:
這個網站提供開放的資源給所有使用者。
This website provides open resources for all users.
通常指為了大家的利益而共享的事物,強調共同擁有或使用的特性。常見的事物或問題可能會影響許多人,因此需要集體關注和解決。這個詞也可以用來描述普遍存在的現象或情況。
例句 1:
這是一個大家都面臨的共同問題。
This is a common problem that everyone faces.
例句 2:
我們需要找到一個共同的解決方案。
We need to find a common solution.
例句 3:
這個社區有很多共同的活動。
This community has many common activities.