「共創」這個詞在中文中主要指的是共同創造或共同開發的過程,強調多方合作、協作與共享的理念。它通常用於商業、藝術、科技等領域,表示不同的個體或團體一起合作,利用各自的專長和資源,共同實現一個目標或創造出新的產品、服務或理念。
這個詞強調的是多方參與的創造過程,特別是在商業或藝術領域,涉及消費者、客戶或其他利益相關者的參與。它通常用於描述品牌或公司與消費者之間的互動,通過共同設計產品或服務來滿足需求。
例句 1:
公司通過與顧客的共創來開發新產品。
The company develops new products through co-creation with customers.
例句 2:
這個項目邀請社區成員參與共創,增強了社會連結。
This project invites community members to participate in co-creation, enhancing social connections.
例句 3:
藝術家與觀眾之間的共創使作品更加生動。
The co-creation between the artist and the audience makes the work more vibrant.
這個詞語強調合作的過程,通常用於描述團隊或群體在某個項目上共同努力的情況。它可以應用於多種場合,如藝術創作、科技開發或社會項目。
例句 1:
這個科技公司專注於協作創造,與多個團隊合作開發新技術。
This tech company focuses on collaborative creation, working with multiple teams to develop new technologies.
例句 2:
學生們在課堂上進行協作創造,發展他們的創意思維。
The students engage in collaborative creation in class to develop their creative thinking.
例句 3:
這部電影是由多位導演進行的協作創造,吸引了觀眾的注意。
This film is a collaborative creation by multiple directors, capturing the audience's attention.
這個詞語強調兩個或多個個體或組織之間的合作,通常用於描述具體的創作或開發項目。它強調各方的貢獻和參與。
例句 1:
兩家公司進行了聯合創造,共同推出了一款新產品。
The two companies engaged in joint creation to launch a new product together.
例句 2:
這次展覽是藝術家和設計師的聯合創造,展示了他們的創意。
This exhibition is a joint creation of artists and designers, showcasing their creativity.
例句 3:
科學家們的聯合創造促進了新技術的發展。
The joint creation by scientists has facilitated the development of new technologies.
這個詞通常用於商業和科技領域,強調合作開發的過程,通常涉及共享資源或知識。它可以應用於產品、服務或技術的開發。
例句 1:
公司之間的共同開發使得新產品能夠更快上市。
The co-development between companies allows new products to hit the market faster.
例句 2:
這個項目是由多個機構進行共同開發,旨在解決環境問題。
This project is a co-development by multiple organizations aimed at addressing environmental issues.
例句 3:
他們的共同開發計畫獲得了政府的資助。
Their co-development project received funding from the government.