简短的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「簡短」指的是內容或表達方式不長,簡潔明了。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not long.
  2. Short and to the point.
  3. Brief and concise.
  4. Not detailed, very simple.
  5. Expressed in few words.
  6. Using few words to convey an idea.
  7. Concisely summarizing information.
  8. A summary that is clear and succinct.
  9. An expression that is efficient and lacks unnecessary details.
  10. A communication style that is direct and minimal.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Brief

用法:

用於形容某事物的時間或篇幅很短,通常可以快速傳達主要信息。在商業或學術環境中,簡報或報告往往要求簡短,讓聽眾能夠迅速理解重點。

例句及翻譯:

例句 1:

請給我一個簡短的介紹。

Please give me a brief introduction.

例句 2:

她的報告很簡短,但涵蓋了所有重點。

Her report was brief but covered all the key points.

例句 3:

這封信應該保持簡短。

This letter should be kept brief.

2:Concise

用法:

強調用最少的字數表達清晰的意思,通常用於寫作或口語表達中,特別是在需要清楚傳遞信息的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

他寫的文章非常簡潔。

The article he wrote is very concise.

例句 2:

簡潔的說明能讓讀者更容易理解。

Concise explanations help readers understand better.

例句 3:

請確保你的回答簡潔明瞭。

Please make sure your answer is concise and clear.

3:Short

用法:

用於形容時間、長度或內容不多的情況,通常給人一種快速和直接的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影很短,不到一個小時。

This movie is short, less than an hour.

例句 2:

我只需要一個簡短的答案。

I just need a short answer.

例句 3:

他給了我一個簡短的回覆。

He gave me a short reply.

4:Summary

用法:

用於指一個事物的主要內容或要點的簡要概述,通常在報告或文章的結尾出現。

例句及翻譯:

例句 1:

請提供這篇文章的簡要總結。

Please provide a summary of this article.

例句 2:

這個總結非常有幫助。

This summary is very helpful.

例句 3:

我需要一個簡短的總結來理解這個主題。

I need a short summary to understand this topic.