「過渡」這個詞在中文中主要指的是從一個狀態、階段或情況轉變到另一個狀態、階段或情況的過程。這個詞可以用於多種上下文,例如時間、空間、思想、情感等方面。過渡的過程通常涉及調整、適應或變化,並且可能需要時間和努力。
通常用於描述從一種狀態或階段過渡到另一種狀態或階段的過程。它可以用於各種情境中,例如社會變革、個人生活的變化或技術的進步。過渡通常需要時間和適應,並且可能伴隨著挑戰或不確定性。在教育領域,學生從一個學習階段過渡到另一個階段的過程也被稱為過渡。
例句 1:
這個城市正在經歷一個重要的社會過渡。
The city is undergoing an important social transition.
例句 2:
她在工作中面臨著職業生涯的過渡。
She is facing a transition in her career.
例句 3:
教育系統的改革需要一個平穩的過渡期。
The reform of the education system requires a smooth transition period.
通常指從一種情況或狀態完全轉變為另一種情況或狀態的過程。這個詞經常用於技術或業務環境中,例如設備的更換或系統的升級。這種過程可能需要計劃和準備,以確保轉變的順利進行。
例句 1:
我們正在進行系統的更換過渡。
We are undergoing a changeover of the system.
例句 2:
這項技術的更換需要一段時間來完成。
The changeover of this technology will take some time to complete.
例句 3:
他們的業務正在進行重要的變更過渡。
Their business is undergoing an important changeover.
指的是從一個狀態、位置或情況到另一個的轉變。這個詞可以用於描述思想、觀點或情感上的變化,也可以用於物理位置的移動。在工作環境中,工作時間的變動或職責的調整也可以被稱為 shift。
例句 1:
這種市場需求的變化需要我們調整策略。
This shift in market demand requires us to adjust our strategy.
例句 2:
他的觀點在討論中發生了明顯的轉變。
His perspective underwent a noticeable shift during the discussion.
例句 3:
公司正在經歷一個重要的市場轉變。
The company is experiencing a significant market shift.
通常用於描述從一個地方或狀態到另一個地方或狀態的過程。這個詞常常帶有時間的意義,表示隨著時間的推移而發生的變化。它也可以用於描述在生活中經歷的不同階段或轉折點。
例句 1:
這段時間的過渡對她來說是非常重要的。
This passage of time is very important for her.
例句 2:
他們在生活的不同階段中經歷了許多變化。
They have gone through many changes during different passages of life.
例句 3:
這本書的每一章都標誌著一個新的過渡。
Each chapter of this book marks a new passage.