「逃兵」這個詞在中文中通常指的是在軍隊或戰爭中逃避戰鬥的士兵,通常帶有貶義,意指對責任的逃避或對國家的背叛。這個詞也可以用來比喻在其他情況下逃避責任或困難的人。
專指在軍隊中逃避服役或戰鬥的士兵,這個詞通常用於軍事上下文。逃兵被視為對國家或軍隊的背叛,可能會面臨嚴重的法律後果。在歷史上,逃兵的行為常常受到譴責,因為他們放棄了對同袍的責任和對國家的忠誠。
例句 1:
逃兵在戰爭中被視為叛徒。
A deserter is considered a traitor in wartime.
例句 2:
他因為逃兵罪被判刑。
He was sentenced for desertion.
例句 3:
在軍隊中,逃兵的行為是不可接受的。
Desertion is unacceptable behavior in the military.
用於描述在面對困難或危險時缺乏勇氣的人。這個詞通常帶有貶義,暗示這個人逃避挑戰或責任。在某些情況下,逃兵也可以被稱為懦夫,因為他們選擇逃避而不是面對困難。
例句 1:
他被認為是一個懦夫,因為他在危機時刻逃跑。
He is considered a coward for running away in a crisis.
例句 2:
逃避責任的人常常被叫做懦夫。
People who avoid responsibility are often called cowards.
例句 3:
在戰爭中,逃兵常常被視為懦夫。
In war, deserters are often seen as cowards.
通常指逃避某種情況或責任的人,這個詞可以用於更廣泛的背景。在軍事背景下,逃兵可以被視為逃跑者,因為他們選擇逃避而不是面對挑戰。
例句 1:
他是一個逃避現實的逃跑者。
He is a runaway from reality.
例句 2:
這名逃跑者在戰爭中選擇了逃避。
This runaway chose to flee during the war.
例句 3:
逃跑者在困難中不願意承擔責任。
Runaways are unwilling to take responsibility in tough situations.
指從一方轉向另一方的人,通常涉及政治或軍事背景。逃兵在某些情況下也可以被稱為叛逃者,尤其是當他們選擇投向敵方或對立陣營時。這個詞通常不如逃兵那麼貶義,但仍然暗示著對原有立場的背叛。
例句 1:
他成為了叛逃者,投向敵軍。
He became a defector, joining the enemy forces.
例句 2:
在冷戰期間,很多逃兵選擇成為叛逃者。
During the Cold War, many deserters chose to become defectors.
例句 3:
叛逃者的行為在軍事上是極其敏感的問題。
The actions of defectors are a highly sensitive issue in military contexts.