「巔峰期」指的是某事物或某個人的最佳狀態或最高成就的時期。在這個時期,通常會達到最好的表現、成就或影響力。這個詞常用於描述運動員、藝術家、企業或任何在某一領域中達到頂尖狀態的情況。
通常用來描述某事物在成長或發展過程中達到的最高點。在商業中,這可能指銷售或業務活動的高峰期。在運動中,運動員的巔峰期指他們表現最好的時刻。
例句 1:
這家公司的銷售在假期期間達到了巔峰期。
The company's sales reached their peak period during the holiday season.
例句 2:
這位運動員在他的職業生涯中經歷了幾個巔峰期。
The athlete experienced several peak periods in his career.
例句 3:
這部電影在上映後的幾週內達到了觀眾的巔峰期。
The movie reached its peak period in viewership during the first few weeks of release.
通常用來描述電視或廣播節目在觀眾最多的時間段。這個詞也可以引申用來形容任何情況下的最佳時機。
例句 1:
這場比賽在電視的黃金時段播出,因此吸引了大量觀眾。
The match was broadcast during prime time, attracting a large audience.
例句 2:
這是他事業的黃金時期,他獲得了多個獎項。
This was the prime time of his career, during which he won multiple awards.
例句 3:
我們計劃在黃金時段推出新產品以吸引更多顧客。
We plan to launch the new product during prime time to attract more customers.
指某個過程或事件中最重要或最成功的時刻。它可以用於描述個人或團體的成就。
例句 1:
這次展覽是他藝術生涯的高點。
The exhibition was the high point of his artistic career.
例句 2:
這部電影的成功是導演職業生涯的高點。
The success of this film was the high point of the director's career.
例句 3:
她的演唱會是她音樂生涯的高點。
Her concert was the high point of her music career.
通常用來形容某事物的最高點或最頂端,尤其在成就或影響力方面。
例句 1:
他的職業生涯達到了巔峰,成為了行業的領導者。
His career reached its zenith, making him a leader in the industry.
例句 2:
這項技術在其發展的巔峰時期被廣泛應用。
This technology was widely adopted at its zenith.
例句 3:
她的影響力在社交媒體上達到了巔峰。
Her influence reached its zenith on social media.