被保險方的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「被保險方」是指在保險合同中,受到保險保障的一方。這個詞通常用於保險業務中,表示在保險事故發生時,保險公司需要對其進行賠償或給予保障的對象。被保險方可以是個人、企業或其他組織,根據保險的類型和條款不同,所享有的保障範圍和賠償責任也會有所不同。

依照不同程度的英文解釋

  1. The person or group that is protected by insurance.
  2. The individual or entity that receives insurance coverage.
  3. The party that is insured against specific risks.
  4. The entity that benefits from an insurance policy.
  5. The individual or organization that has a policy to cover losses.
  6. The party in an insurance agreement that is eligible for compensation.
  7. The insured individual or organization entitled to claim benefits.
  8. The entity whose interests are safeguarded under an insurance contract.
  9. The designated party in an insurance policy that receives financial protection.
  10. The individual or organization that is covered by an insurance policy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Insured party

用法:

指在保險合同中,受益於保險保障的一方。這個術語通常用於法律和保險文件中,明確指出誰將在事故發生時獲得賠償或保障。被保險方的權利和責任會在保險條款中詳細說明,確保其在發生損失時能夠獲得應有的保護。

例句及翻譯:

例句 1:

被保險方必須遵守保險條款的所有要求。

The insured party must comply with all the requirements of the insurance policy.

例句 2:

在事故發生後,被保險方可以提出索賠。

After the incident, the insured party can file a claim.

例句 3:

保險公司將根據被保險方的需求進行賠償。

The insurance company will compensate based on the needs of the insured party.

2:Policyholder

用法:

指購買保險並持有保單的人或組織。這個術語常用於描述與保險公司之間的法律關係,表明誰是保險的擁有者。保單持有人通常會在保險合同中列出,並且在保險索賠時需要提供必要的證明。

例句及翻譯:

例句 1:

作為保單持有人,他有權要求保險公司提供賠償。

As the policyholder, he has the right to request compensation from the insurance company.

例句 2:

保單持有人需要定期檢查其保險範圍。

The policyholder should regularly review their insurance coverage.

例句 3:

如果保單持有人發生變更,必須通知保險公司。

If there are changes to the policyholder, the insurance company must be notified.

3:Covered entity

用法:

用於指代在保險協議中受到保障的個人或組織。這個術語常見於醫療保險和商業保險領域,強調哪些實體在特定情況下能夠獲得保險賠償或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這家醫院是受保護的實體,能夠提供保險服務。

The hospital is a covered entity that can provide insurance services.

例句 2:

所有受保護的實體必須遵循相關的法律法規。

All covered entities must comply with relevant laws and regulations.

例句 3:

在保險索賠中,受保護的實體需要提供必要的文件。

In insurance claims, the covered entity must provide the necessary documentation.

4:Protected individual

用法:

指在保險合同中獲得保障的個人,通常是保險的主要受益者。這個術語在個人保險和家庭保險中常見,強調誰在保險事故中能夠獲得賠償或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

每個受保護的個體都應了解其保險範圍。

Each protected individual should understand their insurance coverage.

例句 2:

受保護的個體在事故後可以尋求法律幫助。

The protected individual can seek legal assistance after the incident.

例句 3:

保險公司將根據受保護的個體的需求進行評估。

The insurance company will assess based on the needs of the protected individual.