不涵蓋的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不涵蓋」這個詞的意思是某個範圍、主題或內容並不包括某些特定的事物或範疇。它通常用於描述某項政策、計畫或討論的限制,表明某些要素未被考慮或納入。

依照不同程度的英文解釋

  1. Does not include something.
  2. Something is left out.
  3. Not covering certain topics.
  4. Excluding specific areas.
  5. Not addressing certain issues.
  6. Failing to encompass particular elements.
  7. Not taking into account certain factors.
  8. Omitting certain aspects from consideration.
  9. Not encompassing all necessary components.
  10. Failing to include relevant elements.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not included

用法:

用於描述某個特定範圍或內容並未被納入考慮或範疇之中。這通常用於報告、計畫或政策中,表明某些方面未被列入。

例句及翻譯:

例句 1:

這份報告中不包括最新的數據。

The report does not include the latest data.

例句 2:

這個計畫不包括額外的費用。

The plan does not include additional costs.

例句 3:

這份合約不包括某些條款。

The contract does not include certain clauses.

2:Excluded

用法:

用來指某些元素或範疇被排除在外,通常帶有明確的意圖或決定。這個詞常見於法律、商業或學術文件中,表示某些事物不在適用範圍內。

例句及翻譯:

例句 1:

這些條款被排除在協議之外。

These terms were excluded from the agreement.

例句 2:

所有不符合標準的申請都被排除在考慮之外。

All applications that do not meet the criteria were excluded from consideration.

例句 3:

他們的提案中排除了某些關鍵因素。

Their proposal excluded certain key factors.

3:Omitted

用法:

指某些內容或信息故意或無意地未被提及或記錄。這個詞經常用於編輯或審查過程中,表示某些重要的細節被忽略。

例句及翻譯:

例句 1:

在這篇文章中省略了一些重要的事實。

Some important facts were omitted in this article.

例句 2:

報告中省略了關鍵的數據分析。

The report omitted critical data analysis.

例句 3:

在最終版本中省略了幾個建議。

Several recommendations were omitted in the final version.

4:Not covered

用法:

用來描述某些主題或問題未被討論或處理,常見於會議紀錄或報告中,表示缺少相關的討論內容。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題在會議中沒有被討論。

This issue was not covered in the meeting.

例句 2:

在這份文件中,某些主題沒有被涵蓋。

Certain topics were not covered in this document.

例句 3:

這份計畫書中沒有涵蓋所有的需求。

The proposal did not cover all the requirements.

5:Not addressing

用法:

指在討論或計畫中沒有處理某些問題或挑戰,通常強調需要進一步的關注或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫並沒有針對所有的挑戰。

The plan is not addressing all the challenges.

例句 2:

這次會議沒有針對主要問題進行討論。

The meeting did not address the main issues.

例句 3:

在這份報告中,某些重要的議題沒有被提及。

Certain important topics were not addressed in this report.

6:Failing to encompass

用法:

用於描述某個範圍或內容未能完整地涵蓋所有必要的元素,通常用於批評或反思的語境。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策未能涵蓋所有相關的問題。

The policy is failing to encompass all relevant issues.

例句 2:

這份計畫未能涵蓋所有的需求。

The plan is failing to encompass all the requirements.

例句 3:

這個研究未能涵蓋所有的變數。

The study is failing to encompass all the variables.