「後半部」這個詞通常指的是某個事物的後半部分,可以是文章、故事、計畫、活動等的後半段。它的意思是強調某個整體的後半部分,可能包含重要的資訊、結論或發展。在文學作品中,後半部通常會展現情節的高潮或解決方案。在其他上下文中,它也可以指某個過程的後續階段或結果。
指某個事物的後半部分,通常用於描述時間、過程或結構的後段。這個詞可以用於文學作品、會議記錄或任何需要分段的內容中。在討論一個故事時,後半部可能會包含角色的發展或情節的轉折。
例句 1:
這篇文章的後半部提供了詳細的分析。
The latter part of the article provides a detailed analysis.
例句 2:
故事的後半部讓我感到非常震驚。
The latter part of the story shocked me.
例句 3:
在會議的後半部,我們討論了未來的計畫。
In the latter part of the meeting, we discussed future plans.
通常用於描述某個過程或活動的後半段,尤其是在運動、音樂或劇本等情境中。這個詞強調的是某個事件的後續發展,可能會有不同的情感或情節走向。
例句 1:
比賽的後半段變得更加緊張。
The second half of the match became more intense.
例句 2:
音樂會的後半段充滿了高潮和情感。
The second half of the concert was filled with climaxes and emotions.
例句 3:
電影的後半段揭示了角色的真正動機。
The second half of the movie reveals the true motivations of the characters.
用於描述某個內容的結尾部分,通常包含總結、結論或最後的想法。這個詞可以在學術文章、報告或演講中使用,以強調最終的觀點或結果。
例句 1:
報告的最後部分總結了主要發現。
The final section of the report summarizes the main findings.
例句 2:
這本書的最後部分讓我感到非常滿足。
The final section of the book left me very satisfied.
例句 3:
演講的最後部分強調了行動的重要性。
The final section of the speech emphasized the importance of action.
指某個過程或討論的結尾部分,通常用來強調結束時的重點或總結。這個詞可以用於各種場合,從學術研究到商業會議,都是用來強調最後的重點。
例句 1:
討論的結束部分提出了未來的建議。
The concluding segment of the discussion offered suggestions for the future.
例句 2:
會議的結束部分讓所有參與者都有機會發言。
The concluding segment of the meeting allowed all participants to speak.
例句 3:
報告的結束部分強調了持續改進的必要性。
The concluding segment of the report emphasized the need for continuous improvement.