按需付費的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「按需付費」是指根據實際使用的量或需求來支付費用的模式。這種付款方式通常在服務行業中使用,例如雲端計算、網路服務或電信業務,客戶只需為他們實際使用的服務或資源付費,而不是支付固定的費用。這種模式的好處是可以節省成本,並根據需求靈活調整支出。

依照不同程度的英文解釋

  1. Paying only for what you use.
  2. Paying based on how much you need.
  3. Paying according to your usage.
  4. Paying for services as you use them.
  5. A payment method based on actual consumption.
  6. A pricing strategy where charges are based on usage rather than fixed fees.
  7. A flexible payment system where costs depend on demand.
  8. A model where fees are incurred only when services are utilized.
  9. An economic approach where payment reflects the level of service consumed.
  10. A billing method that charges you for the service you actually use.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pay-as-you-go

用法:

這個詞通常用於指代一種付款模式,客戶根據實際使用的量進行支付,而不是預先支付固定費用。這種模式在許多行業中都很常見,特別是在電信和數字服務中。它的優點是客戶能夠控制支出,並且不必擔心支付不必要的費用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個手機計劃是按需付費的,你只需為使用的數據付費。

This mobile plan is pay-as-you-go; you only pay for the data you use.

例句 2:

許多雲服務提供商提供按需付費的選項。

Many cloud service providers offer pay-as-you-go options.

例句 3:

這種按需付費的模式讓我能夠根據自己的需求調整預算。

This pay-as-you-go model allows me to adjust my budget based on my needs.

2:Usage-based billing

用法:

這種計費方式是根據用戶實際使用的量進行計算的,常見於公用事業、網路服務及軟體訂閱中。這種方法讓用戶能夠根據自身的使用情況支付費用,從而提高了費用的透明度和靈活性。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司的計費方式是基於使用量的,你只需為實際使用的服務付費。

This company has usage-based billing; you only pay for the services you actually use.

例句 2:

按使用量計費的模式幫助我們控制成本。

The usage-based billing model helps us control costs.

例句 3:

這種計費方式特別適合需求不穩定的用戶。

This billing method is especially suitable for users with fluctuating demands.

3:On-demand pricing

用法:

這種定價模式根據用戶的需求和使用時間進行調整,通常用於即時服務和數位產品。這種模式使得用戶能夠根據實際需求靈活支付,從而避免了不必要的支出。

例句及翻譯:

例句 1:

這個平台採用按需定價,讓用戶能夠根據需求隨時獲取服務。

This platform uses on-demand pricing, allowing users to access services as needed.

例句 2:

按需定價的策略使得用戶能夠靈活控制開支。

The on-demand pricing strategy allows users to flexibly control their expenses.

例句 3:

這種定價模式在共享經濟中非常受歡迎。

This pricing model is very popular in the sharing economy.

4:Flexible payment

用法:

這是一種支付方式,根據用戶的需求和使用情況進行調整,通常用於訂閱服務和租賃業務。這種靈活的支付方式使得用戶能夠根據實際需求和預算進行選擇,從而提高了滿意度。

例句及翻譯:

例句 1:

這個服務提供靈活的支付選項,可以根據使用情況進行調整。

This service offers flexible payment options that can be adjusted based on usage.

例句 2:

靈活的支付方式讓我能夠根據自己的需求選擇合適的計劃。

The flexible payment method allows me to choose a plan that fits my needs.

例句 3:

許多新創公司都採用靈活的支付模式來吸引客戶。

Many startups adopt flexible payment models to attract customers.