「被愛的」這個詞組表示某人或某物受到愛的對待或感受到愛的存在。這通常指的是情感上的支持、關懷和溫暖,並且可以用來形容人際關係中的愛情、親情或友誼。它強調的是一種被動的狀態,即某人是愛的接受者,而不是給予者。
表示一個人或物體受到他人的愛與關心,通常用於描述情感上的連結。這個詞強調了情感的深度和強度,並且可以用於浪漫關係、家庭關係或友誼中。被愛的人通常會感受到安全感和幸福感,因為他們知道自己在他人心中佔有重要的位置。
例句 1:
她感到非常幸福,因為她知道自己是被愛的。
She feels very happy because she knows she is loved.
例句 2:
被愛的感覺讓他更加自信。
The feeling of being loved makes him more confident.
例句 3:
他總是希望能夠被愛和珍惜。
He always hopes to be loved and cherished.
用於形容某人或某物被深深珍惜和重視,通常伴隨著強烈的情感聯繫。這個詞帶有一種溫暖和親密的感覺,通常用於描述親密的關係。被珍惜的人會感受到他們的重要性和價值,並且會更加珍惜與他人的關係。
例句 1:
她感到自己被珍惜,這讓她倍感幸福。
She feels cherished, which makes her very happy.
例句 2:
他的存在讓家人感到被珍惜。
His presence makes his family feel cherished.
例句 3:
被珍惜的瞬間是生命中最美好的時刻。
The moments of being cherished are the most beautiful in life.
指某人受到他人的崇拜和深愛,通常帶有強烈的情感色彩。這個詞常用於描述浪漫關係或親子關係,表示一種無條件的愛和尊重。被崇拜的人通常會感受到自己在他人心中的特殊地位。
例句 1:
她的孩子們都非常崇拜她。
Her children adore her very much.
例句 2:
他被他的粉絲們崇拜和喜愛。
He is adored and loved by his fans.
例句 3:
這隻小狗被全家人所崇拜。
The puppy is adored by the whole family.
表示某人或某物在他人心中佔有重要的位置,受到尊重和重視。這個詞強調了被愛的另一個面向,即被認可和欣賞的感覺。被重視的人通常會感受到他們的努力和存在是有意義的。
例句 1:
在這個團隊裡,我感到自己被重視。
I feel valued in this team.
例句 2:
她的貢獻讓她在公司中被重視。
Her contributions have made her valued in the company.
例句 3:
每個人都希望在生活中被重視。
Everyone hopes to be valued in life.