「1月26日」是指每年的1月26日,這一天在不同的文化和國家可能有不同的意義和活動。它可以是某些國家的國慶日、紀念日或其他特別的日子。
這是日期的英文寫法,通常用於正式文件或國際場合。它在口語中也經常使用,特別是在談論特定事件或計劃時。
例句 1:
我們計劃在1月26日舉行會議。
We plan to hold the meeting on January 26th.
例句 2:
1月26日是我朋友的生日。
January 26th is my friend's birthday.
例句 3:
你有什麼特別的計劃在1月26日嗎?
Do you have any special plans for January 26th?
這是日期的簡寫形式,通常在非正式的場合或數字媒介中使用。它在社交媒體或短信中常見,因為它簡短且易於輸入。
例句 1:
我們約好在1/26見面。
We agreed to meet on 1/26.
例句 2:
請記得在1/26之前提交報告。
Please remember to submit the report before 1/26.
例句 3:
1/26的活動時間是下午三點。
The event on 1/26 is at 3 PM.
這是另一種正式的日期表達方式,常用於書面語或正式場合。它通常用於描述特定活動或事件的日子。
例句 1:
我們在1月26日的活動上會有特別嘉賓。
We will have special guests at the event on the 26th of January.
例句 2:
1月26日的會議將討論重要議題。
The meeting on the 26th of January will discuss important topics.
例句 3:
我會在1月26日的時候回來。
I will be back on the 26th of January.