「Krung」這個詞在中文中通常指的是泰國的首都曼谷(Bangkok),在泰語中,曼谷的正式名稱是「Krung Thep Mahanakhon」。這個名稱的意思是「天使之城」,而「Krung」在這裡意指「城市」或「首都」。在某些情境下,它也可能用來指代其他與城市或首都相關的概念。
曼谷是泰國的首都,也是東南亞最大的城市之一。它以其繁華的市區、豐富的文化和歷史名勝而聞名。曼谷的街道上充滿了各種小吃攤、商店和寺廟,吸引了來自世界各地的遊客。
例句 1:
我計劃下個月去曼谷旅遊。
I plan to travel to Bangkok next month.
例句 2:
曼谷的水上市場非常有名。
The floating markets in Bangkok are very famous.
例句 3:
在曼谷,你可以品嚐到各種美味的泰國料理。
In Bangkok, you can taste a variety of delicious Thai dishes.
指一個國家的主要城市,通常是政治、經濟和文化的中心。作為首都,這個城市通常擁有政府機構、外交使館和主要的商業區。曼谷作為泰國的首都,承擔著這些重要的功能。
例句 1:
每個國家都有自己的首都城市。
Every country has its own capital city.
例句 2:
首都通常是國家政治的中心。
The capital is usually the political center of the country.
例句 3:
在首都,你可以找到許多重要的歷史建築。
In the capital, you can find many important historical buildings.
指一個大型城市,通常是經濟、文化和社會活動的中心。曼谷作為一個大都市,擁有多樣化的人口和豐富的文化生活。
例句 1:
這座大都市充滿了活力和多樣性。
This metropolis is full of energy and diversity.
例句 2:
許多大都市都是經濟增長的重要引擎。
Many metropolises are important engines of economic growth.
例句 3:
在這個大都市裡,有許多文化活動可供參加。
In this metropolis, there are many cultural activities to participate in.
指城市的核心區域,通常是商業、文化和社會活動的主要場所。曼谷的城市中心擁有繁忙的市場、商業區和旅遊景點。
例句 1:
城市中心是購物和娛樂的最佳地點。
The urban center is the best place for shopping and entertainment.
例句 2:
許多城市中心都有著名的地標和景點。
Many urban centers have famous landmarks and attractions.
例句 3:
在城市中心,你可以體驗到當地的生活方式。
In the urban center, you can experience the local lifestyle.