實事求是的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「實事求是」是一個成語,意指根據事實來做出判斷和行動,強調真實性和客觀性。這個成語通常用來形容一種務實的態度,強調在處理問題時要尊重事實,並尋求真實的解決方案,而不是依賴虛構或不準確的資訊。

依照不同程度的英文解釋

  1. To look for the truth based on facts.
  2. To deal with things based on what really happens.
  3. To focus on reality and not on imagination.
  4. To approach situations with a realistic mindset.
  5. To seek solutions that are grounded in actual circumstances.
  6. To prioritize factual accuracy in decision-making.
  7. To ensure that actions are aligned with real-world evidence.
  8. To adopt a pragmatic approach based on objective reality.
  9. To make judgments and decisions based on empirical data.
  10. To adhere strictly to the facts when evaluating situations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Seek truth from facts

用法:

這個表達強調在研究或討論某一主題時,必須根據真實的數據和證據來得出結論。這種方法在學術研究、科學探索以及日常決策中都非常重要,因為它可以幫助人們避免偏見和錯誤的觀念。

例句及翻譯:

例句 1:

在科學研究中,我們必須實事求是,依據數據來得出結論。

In scientific research, we must seek truth from facts and base our conclusions on data.

例句 2:

這位記者始終堅持實事求是的原則,報導真實的事件。

This journalist always adheres to the principle of seeking truth from facts in reporting real events.

例句 3:

政策制定者應該實事求是,考慮實際情況而非理想情境。

Policymakers should seek truth from facts and consider actual circumstances rather than ideal scenarios.

2:Pragmatism

用法:

這個詞通常指的是一種重視實際效果和結果的思維方式。在商業和政治領域,務實主義者會根據現實情況來制定策略,而不是僅僅依賴理論或假設。這種方法強調靈活性和適應性,並且通常能夠更有效地解決問題。

例句及翻譯:

例句 1:

她的務實主義使她能夠在困難的情況下找到解決方案。

Her pragmatism allows her to find solutions in difficult situations.

例句 2:

在商業決策中,務實主義往往比理想主義更有效。

In business decisions, pragmatism is often more effective than idealism.

例句 3:

我們需要一種務實的態度來應對當前的挑戰。

We need a pragmatic approach to tackle the current challenges.

3:Realism

用法:

這個詞通常用來描述一種面對現實的態度,強調接受事實而不是逃避或幻想。在藝術、文學和哲學中,現實主義強調對生活真實情況的描繪和理解。這種觀點在許多領域都是重要的,因為它促使人們以真實的方式看待世界。

例句及翻譯:

例句 1:

現實主義者通常會對社會問題持有更清醒的看法。

Realists often have a clearer view of social issues.

例句 2:

他的現實主義使他能夠在困難時期保持冷靜。

His realism allows him to stay calm during tough times.

例句 3:

在討論未來計劃時,我們必須保持現實主義的態度。

When discussing future plans, we must maintain a realistic attitude.

4:Fact-based approach

用法:

這個表達強調在做決策時依據可驗證的事實,而不是憑藉個人信念或情感。這種方法在商業、科學和政策制定中都非常重要,因為它能夠減少偏見並提高決策的質量。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的團隊使用事實為基礎的方法來評估市場情況。

Our team uses a fact-based approach to assess market conditions.

例句 2:

這種事實為基礎的方法能夠幫助我們做出更好的決策。

This fact-based approach helps us make better decisions.

例句 3:

在討論問題時,採用事實為基礎的方法可以避免無謂的爭論。

Using a fact-based approach in discussions can avoid unnecessary arguments.