旧部位的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「舊部位」這個詞通常指的是某個地方或物體的舊的或過時的部分。在不同的上下文中,它可以用來描述身體的某個部位,或是某個設備、機器或建築物的老舊部分。這個詞的使用通常帶有一種需要更新或維修的暗示。

依照不同程度的英文解釋

  1. An old part of something.
  2. A part that is not new.
  3. A section that has been used for a long time.
  4. A part that is outdated or worn.
  5. A component that is no longer modern or efficient.
  6. A segment that may need replacement or repair due to age.
  7. An area that shows signs of wear and may not function properly.
  8. A portion that requires attention due to its age.
  9. A section that is not in optimal condition and may hinder overall performance.
  10. A part that has deteriorated over time and may need to be upgraded or fixed.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Old part

用法:

通常指一個設備或機器中已經使用了一段時間的部件,可能因為磨損或陳舊而需要更換。這個詞在技術或工程的語境中經常出現,特別是當談論維修或升級時。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器的舊部位需要更換,以確保正常運作。

The old part of this machine needs to be replaced to ensure proper functioning.

例句 2:

我們需要檢查所有舊部位,以避免未來的故障。

We need to check all old parts to prevent future failures.

例句 3:

他們決定更新設備的舊部位以提升效率。

They decided to upgrade the old parts of the equipment to improve efficiency.

2:Aged section

用法:

可以用來描述任何一個已經存在很長時間且顯示出老化跡象的部分。這個詞在建築、結構或系統的描述中經常使用,特別是在討論維護或翻新時。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟建築的舊部位需要進行修繕,否則會影響安全。

The aged section of the building needs repairs, or it will affect safety.

例句 2:

我們計劃對這個老舊的區域進行翻新。

We plan to renovate this aged section.

例句 3:

對於這些老化的部分,應該進行詳細的檢查。

A thorough inspection should be conducted on these aged sections.

3:Outdated component

用法:

通常指在某個系統或設備中已經不再符合現代標準的部件,可能影響整體性能。這個詞常用於技術或電子產品的上下文中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統的舊部位是造成故障的原因之一。

The outdated component in this system is one of the reasons for the malfunction.

例句 2:

我們需要更換所有過時的部件,以提升性能。

We need to replace all outdated components to enhance performance.

例句 3:

這台電腦的舊部位已經無法支持最新的軟體。

The outdated component of this computer can no longer support the latest software.

4:Worn area

用法:

通常用來描述某個物體或表面因為長時間使用而磨損的部分,這可能影響其功能或外觀。這個詞在日常生活中常見,例如在描述衣物、鞋子或家具的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

這雙鞋的舊部位已經磨損,需要更換。

The worn area of these shoes needs to be replaced.

例句 2:

沙發的舊部位因為長時間使用而出現了磨損。

The worn area of the sofa has shown signs of wear due to long usage.

例句 3:

我們需要修理這個舊部位,以延長家具的使用壽命。

We need to repair this worn area to extend the furniture's lifespan.