稱義的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「稱義」這個詞在中文中主要指的是對某個事物、行為或觀點的稱讚、認可或贊同。它的意思是承認某件事情的正當性或價值,通常用來表達對某種行為或觀點的支持或贊同。在某些情況下,稱義也可以用來指稱某個名詞的意義或定義。

依照不同程度的英文解釋

  1. To say something is good or right.
  2. To agree with something that is said.
  3. To praise or support someone's actions.
  4. To recognize the value of something.
  5. To acknowledge something as worthy or justified.
  6. To express approval or endorsement of a concept or action.
  7. To affirm the righteousness or legitimacy of an idea or behavior.
  8. To validate or commend an action or belief.
  9. To articulate recognition of the merit or appropriateness of a principle or conduct.
  10. To endorse or commend something as being appropriate or commendable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Acknowledge

用法:

在中文中,acknowledge 表示承認或確認某件事的存在或重要性。它可以用於正式或非正式的場合,常用於表達對某個觀點或事實的接受。在學術或專業環境中,acknowledge 也常用於感謝他人的貢獻或努力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該承認這項工作的價值。

We should acknowledge the value of this work.

例句 2:

他在報告中承認了團隊的努力。

He acknowledged the team's efforts in the report.

例句 3:

她的貢獻得到了大家的承認。

Her contributions were acknowledged by everyone.

2:Approve

用法:

approve 表示同意或贊成某個提議、計劃或行為。它通常用於正式的情境中,例如會議或決策過程。當某個提案得到批准時,意味著它被認為是合適或有效的。

例句及翻譯:

例句 1:

董事會已經批准了新的預算。

The board has approved the new budget.

例句 2:

我們需要獲得上級的批准才能開始這個項目。

We need to get approval from our superiors to start this project.

例句 3:

她對這個計劃表示贊成。

She expressed her approval of the plan.

3:Commend

用法:

commend 通常用於表達對某人或某事的讚美或讚揚。它可以用於正式或非正式的場合,表示對某個行為或成就的欣賞。在某些情況下,commend 也可以用於表達推薦的意思。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為出色的表現而受到讚揚。

He was commended for his outstanding performance.

例句 2:

我們應該讚揚那些努力工作的人。

We should commend those who work hard.

例句 3:

這本書值得推薦給所有喜歡歷史的人。

This book is commendable for anyone interested in history.

4:Recognize

用法:

recognize 表示識別、承認或贊同某個事物。它可以用於表達對某個事實、成就或貢獻的認可。這個詞可以用於正式或非正式的場合,並且常用於獎勵或表彰的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

我認可他的努力和貢獻。

I recognize his efforts and contributions.

例句 2:

這個獎項是對他工作的認可。

This award is a recognition of his work.

例句 3:

我們應該認可所有參與者的努力。

We should recognize the efforts of all participants.