總體來說,問題這個詞可以指代需要思考、解決或回答的任何事物。的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「問題」這個詞通常用來指需要思考、解決或回答的事物。這可以包括疑問、挑戰、困難或需要解釋的情境。在不同的上下文中,它的具體含義可能會有所不同,但總的來說,它指的是需要進一步探討或處理的事情。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that needs an answer.
  2. A situation that requires thinking.
  3. A matter that needs to be resolved.
  4. An issue that needs clarification.
  5. A topic that requires discussion.
  6. A challenge that needs addressing.
  7. A scenario that demands a solution.
  8. A situation that needs careful consideration.
  9. A dilemma that requires thoughtful resolution.
  10. A concern that necessitates inquiry and resolution.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Concern

用法:

用來描述一個需要注意或關心的情況,通常涉及情感或道德上的考量。在商業或社會環境中,這個詞常用來指代需要解決的問題或讓人擔憂的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題引起了許多人的關注。

This concern has raised a lot of people's attention.

例句 2:

他對環境問題感到非常擔憂。

He is very concerned about environmental issues.

例句 3:

我們需要處理這個關於安全的問題。

We need to address this concern regarding safety.

2:Challenge

用法:

指需要努力克服的困難或障礙,通常帶有積極的意義,表明這是一個值得面對的情況。在工作或學習中,挑戰通常能促進成長和進步。

例句及翻譯:

例句 1:

這對我們來說是一個巨大的挑戰。

This is a huge challenge for us.

例句 2:

她把這個問題視為一個挑戰,而不是障礙。

She sees this issue as a challenge rather than an obstacle.

例句 3:

他們正在尋找應對這一挑戰的解決方案。

They are looking for solutions to tackle this challenge.

3:Dilemma

用法:

通常用來描述一種困境,特別是當面臨兩個或多個選擇時,每個選擇都有其優缺點。在道德或倫理的情境中,這個詞常用來形容難以做出決定的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他陷入了一個道德上的困境。

He is in a moral dilemma.

例句 2:

這是一個艱難的選擇,讓我感到困惑。

This is a tough dilemma that leaves me confused.

例句 3:

我們需要找到一種方法來解決這個困境。

We need to find a way to resolve this dilemma.

4:Query

用法:

這個詞通常用於正式或學術的場合,指一個問題或詢問,特別是當你尋求資訊或澄清時。在客戶服務或技術支持中,這個詞用來描述客戶提出的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

我有一個關於訂單的問題。

I have a query regarding my order.

例句 2:

請隨時提出任何問題或疑問。

Feel free to raise any queries or concerns.

例句 3:

這個問題需要進一步的查詢。

This query needs further investigation.