不成佛的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不成佛」這個詞語的意思是指無法達到佛教中所謂的「成佛」的境界,即無法實現圓滿的智慧與慈悲,或無法解脫於生死輪迴之中。這個詞語常用來形容一個人無法達到理想的境界或狀態,或者在某種追求中未能成功。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not becoming a Buddha.
  2. Not reaching enlightenment.
  3. Not achieving a high spiritual state.
  4. Not attaining the ultimate truth.
  5. A situation where one fails to reach a spiritual goal.
  6. The inability to attain a state of complete understanding and compassion.
  7. A failure to realize a profound spiritual aspiration.
  8. Not achieving the highest level of spiritual development.
  9. The condition of remaining in ignorance and not attaining enlightenment.
  10. The state of not reaching the ultimate realization of truth and compassion.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not Enlightened

用法:

這個短語通常用來描述一個人未能達到精神上的覺醒或明悟。它可以指某人在思想、行為或情感上仍然受困於無知或煩惱。這樣的狀態可能導致個人無法看清事物的真相或無法獲得內心的平靜。

例句及翻譯:

例句 1:

他仍然不明白生命的意義,所以他感到不成佛

He still doesn't understand the meaning of life, so he feels not enlightened.

例句 2:

她在追求智慧的過程中,發現自己仍然不成佛

In her pursuit of wisdom, she realized she was still not enlightened.

例句 3:

許多人在生活中迷失,因而感到不成佛

Many people feel not enlightened in life due to their confusion.

2:Not Achieving Buddhahood

用法:

這個短語直接指向佛教的概念,表示一個人未能達到成為佛陀的境界。這通常是由於缺乏修行、智慧或慈悲,無法超越世俗的煩惱和無明。這個詞語在某些文化中也可以用來形容人們未能實現他們的理想或目標。

例句及翻譯:

例句 1:

他努力修行,但仍然感到不成佛

He practices diligently but still feels he is not achieving Buddhahood.

例句 2:

許多修行者在修行路上會面對不成佛的挑戰。

Many practitioners face the challenge of not achieving Buddhahood on their spiritual path.

例句 3:

在追求智慧的過程中,他意識到自己不成佛的原因。

In his quest for wisdom, he realized the reasons for not achieving Buddhahood.

3:Not Reaching Nirvana

用法:

這個短語指的是未能達到涅槃的狀態,這是佛教中的一個重要概念,表示解脫於生死輪迴和所有煩惱的境界。這個詞語可以用來形容一個人面對生活中的挑戰時,無法獲得內心的平靜和解脫。

例句及翻譯:

例句 1:

她在生活中經歷許多痛苦,因此感到不成佛

She has experienced much suffering in life, thus feeling not reaching Nirvana.

例句 2:

他在追求內心的平靜時,發現自己不成佛

In his pursuit of inner peace, he discovered he was not reaching Nirvana.

例句 3:

不成佛的狀態讓他感到困惑和沮喪。

The state of not reaching Nirvana left him feeling confused and frustrated.