「ourselves」是英語中的一個反身代詞,指的是「我們自己」,用來強調主語是行為的執行者和接受者。它通常用於以下幾種情況: 1. 強調:用於強調主語的行為,例如:「我們自己做這件事。」 2. 反身:表示主語的行為回到自己身上,例如:「我們需要照顧自己。」 3. 互相:表示彼此之間的行為,例如:「我們彼此幫助。」 總的來說,「ourselves」用來表示我們作為一個團體或個體的行為、狀態或特徵。
用來強調主語的行為是由自己來完成的,通常用於表達自主性或強調某種行動。這個短語常用於對比或區分,強調這個行為是由我們這個團體而非他人來執行的。
例句 1:
我們自己會處理這個問題,不需要外部幫助。
We ourselves will handle this issue without external help.
例句 2:
我們自己做的決定是最重要的。
The decisions we ourselves make are the most important.
例句 3:
我們自己要對這個項目負責。
We ourselves need to take responsibility for this project.
這是一個更簡單的表達方式,通常用來指代我們這個群體,適用於各種情境。雖然它不如反身代詞強調,但在口語中使用非常普遍。
例句 1:
他們邀請我們去派對。
They invited us to the party.
例句 2:
我們需要一起合作。
We need to work together.
例句 3:
我們希望能夠幫助他們。
We hope to be able to help them.
這個短語用來強調某物或某行為是屬於我們的,通常用於表示擁有或獨特性。它可以用於強調我們的獨立性或自主性。
例句 1:
我們自己的計畫會更符合我們的需求。
Our own plan will better meet our needs.
例句 2:
這是我們自己的選擇。
This is our own choice.
例句 3:
我們需要建立我們自己的品牌。
We need to establish our own brand.
用於指代一群人或團體,通常用於表達共同的想法或行動。這是一個非常基本的用法,適用於各種情境。
例句 1:
我們需要一起努力。
We need to work hard together.
例句 2:
我們的目標是一致的。
Our goals are aligned.
例句 3:
我們會在會議上討論這個問題。
We will discuss this issue in the meeting.