「淋濕了」這個詞組的意思是指某物或某人被水或其他液體弄濕。這個動詞的使用通常與下雨、潑水或其他液體接觸有關。它可以用來形容衣物、頭髮、地面等被水浸泡或弄濕的狀態。
通常用來形容衣物或物品因水或其他液體而變得完全濕透的狀態。這個詞常用於描述因為下雨、潑水或其他原因導致的濕透情況。它可以用於各種場合,例如描述在戶外活動後的衣物或在水中游泳後的身體。
例句 1:
我在外面淋雨,現在全身都淋濕了。
I got caught in the rain and now I'm completely soaked.
例句 2:
他們在水上活動時,衣服都淋濕了。
They got soaked while participating in water activities.
例句 3:
這件外套雖然淋濕了,但它仍然保持保暖。
Although the jacket got soaked, it still kept me warm.
這個詞用來強調被水或液體完全浸透的狀態,通常表示非常濕透。它常用於形容人或物品在大雨或潑水後的情況,並且帶有強烈的濕透感。這個詞可以用於描述極端的濕潤狀態,通常會給人一種不舒服的感覺。
例句 1:
他在雨中跑步,所以淋得透透的。
He ran in the rain, so he got drenched.
例句 2:
她的頭髮因為下雨而淋濕了。
Her hair was drenched because of the rain.
例句 3:
我們在水上樂園玩了整整一個下午,結果都淋濕了。
We spent the entire afternoon at the water park and ended up drenched.
這是一個常用的形容詞,表示某物或某人被液體覆蓋的狀態。它的使用範圍很廣,可以用於描述任何被水或其他液體弄濕的情況。這個詞不僅可以用於物品,也可以用於形容人的感受或狀態。
例句 1:
外面的地面因為下雨而變得濕滑。
The ground outside is wet because of the rain.
例句 2:
他剛洗完澡,頭髮還是濕的。
His hair is still wet after taking a shower.
例句 3:
這件衣服如果不快點晾乾,會發霉的。
This piece of clothing will get moldy if it doesn't dry quickly.
這個詞通常用來描述物質或物品被液體完全浸透的狀態,特別是在科學或技術語境中。它可以用來形容土壤、海綿或其他材料被水或其他液體填滿的情況。這個詞在日常生活中也可以用於形容某物的濕度達到極限。
例句 1:
土壤已經被雨水飽和,無法再吸收更多的水分。
The soil is saturated with rainwater and cannot absorb more.
例句 2:
這個海綿已經飽和,無法再吸收液體。
This sponge is saturated and cannot absorb any more liquid.
例句 3:
這個毛巾已經被水飽和,無法再乾燥。
This towel is saturated with water and cannot dry anymore.