「起的」這個詞在中文中主要用作動詞「起」的補語,表示開始、發生或出現某種情況或動作的狀態。根據上下文,這個詞可以有以下幾種主要涵義: 1. 開始某個動作或行為:例如「起來」表示從坐著或躺著的狀態轉變為站立或坐直的狀態。 2. 出現或發生:例如「事情起的時候」表示某種情況或事件的開始。 3. 在某種情況下的狀態:例如「起的作用」表示某個因素或行為所產生的影響或效果。
用於表示某個行動或事件的開始,通常暗示著將要進行的活動或過程。這個詞在各種情境中都很常見,例如開始一項工作、活動或計畫。在日常生活中,我們也會說「開始工作」或「開始學習」。
例句 1:
他們決定今天開始這個項目。
They decided to start the project today.
例句 2:
她早上七點開始工作。
She starts work at seven in the morning.
例句 3:
我們應該在會議上開始討論這個問題。
We should start discussing this issue at the meeting.
通常用於描述從較低的狀態或位置移動到較高的狀態或位置,這個詞也可以用來描述情感或情況的提升。在日常生活中,我們會用到「太陽升起」或「價格上漲」等表達。
例句 1:
太陽在早晨六點升起。
The sun rises at six in the morning.
例句 2:
他的情緒在聽到好消息後開始上升。
His mood began to rise after hearing the good news.
例句 3:
價格正在逐漸上漲。
Prices are gradually rising.
用於表示某個行動或事件的開始,通常用於正式或書面語言中,強調啟動或開端的意義。在學校、工作或其他正式場合中,常用於表示活動或任務的開始。
例句 1:
我們將在下週一開始這個課程。
We will begin this course next Monday.
例句 2:
會議將於上午十點開始。
The meeting will begin at ten in the morning.
例句 3:
請在開始之前檢查所有的設備。
Please check all equipment before beginning.
通常用於描述某事物從隱藏或不明的狀態中出現或顯現,這個詞常用於描述新情況或新事物的出現。在科技、社會或文化方面的討論中,經常會提到新趨勢或新現象的出現。
例句 1:
新技術正在逐漸出現。
New technologies are beginning to emerge.
例句 2:
隨著研究的深入,問題的根源逐漸顯現。
As the research progresses, the root of the issue is beginning to emerge.
例句 3:
在這個領域中,許多新思想正在浮現。
Many new ideas are emerging in this field.