起的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「起的」這個詞在中文中主要用作動詞「起」的補語,表示開始、發生或出現某種情況或動作的狀態。根據上下文,這個詞可以有以下幾種主要涵義: 1. 開始某個動作或行為:例如「起來」表示從坐著或躺著的狀態轉變為站立或坐直的狀態。 2. 出現或發生:例如「事情起的時候」表示某種情況或事件的開始。 3. 在某種情況下的狀態:例如「起的作用」表示某個因素或行為所產生的影響或效果。

依照不同程度的英文解釋

  1. To start doing something.
  2. To get up from a position.
  3. To rise or emerge.
  4. To begin an action or process.
  5. To initiate or commence.
  6. To come into existence or become noticeable.
  7. To trigger or set into motion.
  8. To establish a state or condition.
  9. To provoke a response or reaction.
  10. To initiate an event or process.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Start

用法:

用於表示某個行動或事件的開始,通常暗示著將要進行的活動或過程。這個詞在各種情境中都很常見,例如開始一項工作、活動或計畫。在日常生活中,我們也會說「開始工作」或「開始學習」。

例句及翻譯:

例句 1:

他們決定今天開始這個項目。

They decided to start the project today.

例句 2:

她早上七點開始工作。

She starts work at seven in the morning.

例句 3:

我們應該在會議上開始討論這個問題。

We should start discussing this issue at the meeting.

2:Rise

用法:

通常用於描述從較低的狀態或位置移動到較高的狀態或位置,這個詞也可以用來描述情感或情況的提升。在日常生活中,我們會用到「太陽升起」或「價格上漲」等表達。

例句及翻譯:

例句 1:

太陽在早晨六點升起。

The sun rises at six in the morning.

例句 2:

他的情緒在聽到好消息後開始上升。

His mood began to rise after hearing the good news.

例句 3:

價格正在逐漸上漲。

Prices are gradually rising.

3:Begin

用法:

用於表示某個行動或事件的開始,通常用於正式或書面語言中,強調啟動或開端的意義。在學校、工作或其他正式場合中,常用於表示活動或任務的開始。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將在下週一開始這個課程。

We will begin this course next Monday.

例句 2:

會議將於上午十點開始。

The meeting will begin at ten in the morning.

例句 3:

請在開始之前檢查所有的設備。

Please check all equipment before beginning.

4:Emerge

用法:

通常用於描述某事物從隱藏或不明的狀態中出現或顯現,這個詞常用於描述新情況或新事物的出現。在科技、社會或文化方面的討論中,經常會提到新趨勢或新現象的出現。

例句及翻譯:

例句 1:

新技術正在逐漸出現。

New technologies are beginning to emerge.

例句 2:

隨著研究的深入,問題的根源逐漸顯現。

As the research progresses, the root of the issue is beginning to emerge.

例句 3:

在這個領域中,許多新思想正在浮現。

Many new ideas are emerging in this field.