荷的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「荷」這個字在中文裡有多種含義,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 1. 荷花:指的是水生植物,特別是指荷花(Nelumbo nucifera),這種花常見於池塘或水域,具有美麗的花朵和圓形的葉子。它在中國文化中象徵著純潔和優雅。 2. 承擔、負擔:在某些語境中,「荷」也可以表示承擔某種責任或負擔。例如,「荷重」指的是承受的重量。 3. 荷蘭:在某些情況下,「荷」可以是荷蘭的簡稱,特別是在地理或國際事務的上下文中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of flower that grows in water.
  2. A beautiful flower that grows in ponds.
  3. A plant with big leaves and flowers that float on water.
  4. A water plant known for its large flowers.
  5. A plant that symbolizes purity and beauty in many cultures.
  6. An aquatic plant that produces stunning blossoms, often associated with tranquility.
  7. A flowering plant that thrives in water, often revered in art and literature.
  8. An emblematic water plant, celebrated for its aesthetic and cultural significance.
  9. A revered aquatic species, often symbolizing enlightenment and purity across various cultures.
  10. A significant flower in cultural symbolism, particularly in Asian traditions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lotus

用法:

荷花是一種水生植物,通常生長在靜止水域,如池塘或湖泊。它的花朵色彩鮮豔,並且具有獨特的香氣,常被用於裝飾和宗教儀式中。在中國文化中,荷花象徵著純潔和美好,並且常出現在詩詞和繪畫中。

例句及翻譯:

例句 1:

夏天的池塘裡盛開著美麗的花。

The beautiful lotus flowers bloom in the pond during summer.

例句 2:

花在中國文化中有著深厚的象徵意義。

The lotus holds deep symbolic meaning in Chinese culture.

例句 3:

她喜歡在早晨的陽光下拍攝花。

She loves to photograph lotus flowers in the morning sunlight.

2:Burden

用法:

在某些情況下,「荷」可以用來表示負擔或責任,通常帶有負面的含義,指某人需要承擔的重擔或壓力。在工作或生活中,人們常常會感受到來自家庭、工作或社會的負擔。

例句及翻譯:

例句 1:

他感到工作上的負擔讓他無法喘息。

He feels that the burden of work is suffocating him.

例句 2:

她努力減輕家庭的經濟負擔。

She is trying to alleviate the economic burden on her family.

例句 3:

我們需要一起分擔這個負擔。

We need to share this burden together.

3:Load

用法:

這個詞通常用於描述承載或搬運的物品或重量。在日常生活中,這可以指人們在搬運物品時所承擔的重量或負擔。在工程或運輸領域,負載的概念則涉及機械或運輸工具所能承受的重量。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛卡車的負載能力有限。

This truck has a limited load capacity.

例句 2:

他們正在努力搬運這些重物,負載讓他們感到疲憊。

They are struggling to carry these heavy loads, which exhausts them.

例句 3:

我們需要確保不超過設備的負載限制。

We need to make sure not to exceed the load limits of the equipment.

4:Holland

用法:

在某些情況下,「荷」可以用來簡稱荷蘭,這是一個位於西歐的國家,以其風車、鬱金香和水道而聞名。荷蘭的文化和歷史在全球範圍內有著重要的影響,特別是在藝術和貿易方面。

例句及翻譯:

例句 1:

蘭以其美麗的鬱金香田而聞名。

Holland is famous for its beautiful tulip fields.

例句 2:

我計劃明年去蘭旅遊。

I plan to travel to Holland next year.

例句 3:

蘭的風車是該國的象徵之一。

The windmills of Holland are one of the country's symbols.