公元前264年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「公元前264年」是指公元紀元之前的264年,這個時間點位於古代歷史的範疇,通常用於描述古羅馬、古希臘及其他文明的事件。公元前的年份是以耶穌基督的誕生作為分界,耶穌誕生的年份被視為公元1年,因此公元前264年是距離耶穌誕生264年的時間。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year before the year 1.
  2. A time long ago, before Jesus was born.
  3. A historical year that happened 264 years before a significant event.
  4. A year in ancient history, often related to events in civilizations.
  5. A specific year in the timeline before the common era.
  6. A year that marks historical events prior to a widely recognized point in time.
  7. A year that is part of the ancient history timeline, significant for various historical contexts.
  8. A year denoting events that occurred before the inception of the common era.
  9. A year utilized in historical studies to reference events prior to a major historical benchmark.
  10. A year that signifies a point in time in ancient history before the commonly accepted starting point of the calendar.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:B.C. 264

用法:

這個縮寫代表公元前264年,常用於歷史書籍和學術文章中。

例句及翻譯:

例句 1:

公元前264年,羅馬共和國正在擴張。

In B.C. 264, the Roman Republic was expanding.

例句 2:

公元前264年是第一次布匿戰爭開始的年份。

B.C. 264 is the year when the First Punic War began.

例句 3:

許多古代文明在公元前264年左右繁榮發展。

Many ancient civilizations flourished around B.C. 264.

2:Before Christ 264

用法:

這是公元前的另一種表達方式,強調基督教歷史的時間劃分。

例句及翻譯:

例句 1:

在基督教歷史的背景下,公元前264年是非常重要的。

In the context of Christian history, Before Christ 264 is quite significant.

例句 2:

許多歷史事件發生在公元前264年之前。

Many historical events occurred before Christ 264.

例句 3:

這段時間的文化和政治背景影響了後來的歷史。

The cultural and political background of this period influenced later history.

3:264 B.C.

用法:

這是另一種表示公元前264年的方式,通常用於簡化書寫。

例句及翻譯:

例句 1:

264 B.C. 是古代歷史研究中的一個重要時間點。

264 B.C. is an important point in ancient historical studies.

例句 2:

264 B.C. 的事件對後來的歷史發展有深遠影響。

The events of 264 B.C. had a profound impact on subsequent historical developments.

例句 3:

264 B.C.,許多國家正處於變革的邊緣。

In 264 B.C., many nations were on the brink of change.