「施惠」這個詞在中文中主要指的是對他人施加恩惠、幫助或好處。這通常涉及到一種善意的行為,旨在改善他人的生活或處境。施惠可以是金錢上的支持、物質上的幫助,或者是情感上的支持和鼓勵。這個詞通常帶有積極的意義,表達了施予者的善良和無私。
用於描述施予他人善意或幫助的行為,通常是出於慈善或無私的動機。在許多文化中,施予善意被視為一種美德,無論是對於朋友、家人還是陌生人,這種行為都能促進社會的和諧與互助。
例句 1:
他總是樂於施惠,幫助有需要的人。
He is always willing to bestow kindness and help those in need.
例句 2:
在這個社區裡,施惠的行為受到大家的讚賞。
Acts of kindness are appreciated in this community.
例句 3:
她的施惠讓許多孤兒感受到溫暖。
Her kindness has brought warmth to many orphans.
指給予某人好處或特權,通常是基於某種關係或情況。這個詞常用於正式或法律的語境中,表示某種恩惠或特權的授予。
例句 1:
他向公司申請了施惠,希望能獲得更多的資源。
He applied to the company to grant favor, hoping to receive more resources.
例句 2:
政府決定對這些受災者施惠,提供必要的援助。
The government decided to grant favor to the affected victims by providing necessary aid.
例句 3:
她的努力得到了施惠,獲得了獎學金。
Her efforts were rewarded with a grant of favor in the form of a scholarship.
用於描述提供支持或協助的行為,這可以是物質上的幫助或情感上的支持。這個詞在日常生活中經常出現,無論是在家庭、朋友之間,還是在社會服務的情境中。
例句 1:
我們應該提供幫助給那些需要的人。
We should provide help to those in need.
例句 2:
志願者們提供了幫助,改善了社區的生活條件。
Volunteers provided help to improve the living conditions in the community.
例句 3:
她一直在提供幫助,讓朋友度過艱難時期。
She has been providing help to her friends during tough times.
指主動提出幫助或支持的行為,通常是出於善意或對他人的關心。在許多情況下,這種行為能促進人際關係的發展,並增強社會的凝聚力。
例句 1:
如果你需要,我可以隨時提供協助。
If you need it, I can offer assistance at any time.
例句 2:
他主動提供協助,幫助同事完成項目。
He proactively offered assistance to help his colleague complete the project.
例句 3:
她願意提供協助,讓新來的員工更快適應。
She is willing to offer assistance to help new employees adapt quickly.