「不檢」這個詞在中文裡通常是指不進行檢查或不進行審查的意思。它可以用來描述某種行為或狀態,表示缺乏必要的檢查或評估。根據上下文,「不檢」可能涉及到不檢查文件、物品、情況或某種標準。
通常指對某事物缺乏注意或照顧,可能導致問題或損害。在日常生活中,這可能指未能照顧到某些細節或責任,導致後果。在工作環境中,這可能表示未能遵循必要的程序或規範,從而產生風險或錯誤。
例句 1:
他對這項任務的忽視導致了項目的延誤。
His neglect of the task led to a delay in the project.
例句 2:
如果你忽視這些警告,可能會造成嚴重後果。
Neglecting these warnings may lead to serious consequences.
例句 3:
這個地方的環境問題已被長期忽視。
The environmental issues in this area have been long neglected.
指不小心地漏掉或未注意到某些細節。這個詞通常用於描述在檢查過程中未能發現的問題或錯誤。在工作或學習中,這可能涉及到未能注意到重要的資訊或細節,導致後續的問題。
例句 1:
他在報告中忽略了一些重要的數據。
He overlooked some important data in the report.
例句 2:
我們不能忽視這些小細節,因為它們可能影響結果。
We cannot overlook these small details as they may affect the outcome.
例句 3:
在審核過程中,幾個關鍵點被忽略了。
Several key points were overlooked during the review process.
指故意不注意或不考慮某事。這個詞在日常生活中常用,表示對某些警告、建議或問題的無視。在工作環境中,忽視可能導致潛在的風險或問題未被解決。
例句 1:
他選擇忽視這個警告,結果發生了事故。
He chose to ignore the warning, and an accident occurred.
例句 2:
我們不能忽視客戶的反饋,這對我們的業務很重要。
We cannot ignore customer feedback as it is crucial for our business.
例句 3:
她對這些問題的忽視讓情況變得更糟。
Her ignoring these issues made the situation worse.
通常指對某事物缺乏重視或尊重,可能會導致不良後果。在法律或道德上下文中,無視某些規範或標準可能會引發問題。在工作環境中,對於規範的無視可能會導致違規或失敗。
例句 1:
他對公司的規定毫不在意,這樣不行。
He showed disregard for the company's regulations, which is not acceptable.
例句 2:
對安全措施的忽視可能會導致事故。
Disregarding safety measures could lead to accidents.
例句 3:
這種行為表現出對他人感受的無視。
This behavior shows a disregard for others' feelings.