「不受尊重」這個詞組指的是某人或某事未被他人所尊重或重視,通常涉及個人的感受或社會地位。這可以表現在言語或行為上,表示對某人的輕視、忽略或貶低。這種情況可能發生在各種社交環境中,包括家庭、工作場所或公共場合,並可能導致受害者感到受傷或不安。
指對某人或某事缺乏尊重的行為或態度,通常表現為輕視、不屑或貶低。這種行為可能是無意的,但也可能是故意的,並可能對受害者造成情感上的傷害。在社交場合中,這種情況可能會導致緊張和衝突,並影響人際關係。
例句 1:
他對我的意見表現出明顯的不尊重。
He showed clear disrespect for my opinion.
例句 2:
在會議上,她的話被完全忽略,這讓她感到不受重視。
During the meeting, her words were completely disregarded, making her feel disrespected.
例句 3:
對同事的不尊重會影響團隊合作。
Disrespect towards colleagues can affect team collaboration.
指對某人進行貶低或冒犯的行為,通常以言語或行為的形式出現。這種行為通常會引起受害者的憤怒和不滿,並可能導致衝突或對抗。在社交情境中,侮辱可能會破壞人際關係,並造成長期的情感傷害。
例句 1:
他的言語對我來說是一種侮辱。
His words were an insult to me.
例句 2:
她對我的評論感到被侮辱。
She felt insulted by my comment.
例句 3:
在社交場合中,侮辱行為是不被接受的。
Insulting behavior is not acceptable in social settings.
指對某人或某事缺乏關注或照顧,通常表現為忽視其需求或感受。在人際關係中,這可能導致一方感到不受重視或被遺忘。在家庭、工作或社區中,忽視可能會對個人造成情感上的傷害,並影響他們的自我價值感。
例句 1:
他感到被家人忽視,這讓他很難過。
He felt neglected by his family, which made him very sad.
例句 2:
在工作中,忽視同事的貢獻是不應該的。
Neglecting a colleague's contributions at work is not acceptable.
例句 3:
她感到被朋友忽視,這讓她感到不安。
She felt neglected by her friends, which made her uncomfortable.
指低估某人或某事的價值,通常表現為不給予應有的重視或讚賞。這種情況可能會導致受害者感到不被重視,並影響他們的自信心。在工作環境中,當員工的努力和成就未被認可時,會感到被低估。
例句 1:
他覺得自己的努力被低估了。
He felt that his efforts were undervalued.
例句 2:
在團隊中,低估每個成員的貢獻是不明智的。
Undervaluing each member's contribution in a team is unwise.
例句 3:
如果你低估了她的能力,你會錯過很多機會。
If you undervalue her abilities, you will miss out on many opportunities.