MERS的意思、翻譯和例句

是什麼意思

MERS(中東呼吸綜合症)是一種由中東呼吸綜合症冠狀病毒(MERS-CoV)引起的病毒性呼吸系統疾病。這種疾病最早於2012年在沙烏地阿拉伯被發現,並且主要通過直接接觸感染者的體液或呼吸道分泌物傳播。MERS的症狀包括發燒、咳嗽、呼吸困難等,重症患者可能會出現肺炎或腎衰竭,病死率相對較高。

依照不同程度的英文解釋

  1. A disease that affects breathing.
  2. A serious illness caused by a virus.
  3. A respiratory infection that can be severe.
  4. A viral infection that can cause severe respiratory symptoms.
  5. An infectious disease that primarily affects the lungs.
  6. A severe respiratory syndrome caused by a specific virus.
  7. A viral respiratory illness with a significant fatality rate.
  8. A serious health condition caused by a coronavirus, primarily affecting the respiratory system.
  9. A zoonotic viral disease with a high mortality rate, primarily transmitted via respiratory droplets.
  10. A severe viral respiratory syndrome that originated in the Middle East.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Middle East Respiratory Syndrome

用法:

這是MERS的全名,指的是由MERS-CoV引起的呼吸系統疾病。此疾病最早在沙烏地阿拉伯被發現,並且在中東地區有多起爆發。這種疾病的症狀通常包括高燒、咳嗽和呼吸困難,部分患者可能會出現腎衰竭等嚴重情況。

例句及翻譯:

例句 1:

中東呼吸綜合症在某些地區的傳播速度非常快。

Middle East Respiratory Syndrome spreads rapidly in certain regions.

例句 2:

醫療機構對中東呼吸綜合症的防範措施非常嚴格。

Healthcare facilities have strict measures in place to prevent Middle East Respiratory Syndrome.

例句 3:

了解中東呼吸綜合症的症狀有助於早期識別感染者。

Understanding the symptoms of Middle East Respiratory Syndrome helps in early identification of infected individuals.

2:MERS-CoV Infection

用法:

指的是由中東呼吸綜合症冠狀病毒引起的感染,這種病毒主要通過接觸感染者的體液或呼吸道分泌物傳播。感染後,患者可能會出現各種症狀,從輕微的呼吸道症狀到重症肺炎。

例句及翻譯:

例句 1:

MERS-CoV感染的病例需要立即隔離治療。

Cases of MERS-CoV infection require immediate isolation and treatment.

例句 2:

預防MERS-CoV感染的最佳方法是保持良好的衛生習慣。

The best way to prevent MERS-CoV infection is to maintain good hygiene practices.

例句 3:

醫生警告說,MERS-CoV感染的傳播風險仍然存在。

Doctors warn that the risk of transmitting MERS-CoV infection still exists.

3:Viral Respiratory Illness

用法:

這是一個廣泛的術語,用來描述由病毒引起的呼吸系統疾病,包括MERS、流感和新冠病毒等。這些疾病的症狀通常包括咳嗽、喉嚨痛和呼吸困難。

例句及翻譯:

例句 1:

許多病毒性呼吸道疾病在冬季更為常見。

Many viral respiratory illnesses are more common in the winter.

例句 2:

醫生建議對抗病毒性呼吸道疾病,保持身體健康。

Doctors recommend maintaining good health to combat viral respiratory illnesses.

例句 3:

病毒性呼吸道疾病的傳播通常是通過飛沫進行的。

The transmission of viral respiratory illnesses usually occurs through droplets.