「著名稱號」這個詞組通常指的是某人或某物因為某種特質、成就或特定的身份而獲得的稱呼或名號。這個詞可以用來描述個人的榮譽、職位、或是某種特別的身份。它在文化、社會和歷史背景中經常出現,強調了名號所代表的意義和價值。
通常指一個人或事物的正式名稱或職位,常用於學術、職業或社會地位的表達。在學術界,教授、博士等都是常見的稱號。在工作中,經理、總監等也是常見的職稱。這些稱號不僅是身份的標識,還往往伴隨著相應的責任和權限。
例句 1:
他是一位著名的科學家,擁有多個學術稱號。
He is a renowned scientist with multiple academic titles.
例句 2:
她的職位是行銷經理,這是一個重要的稱號。
Her title is Marketing Manager, which is an important designation.
例句 3:
這本書的作者在文學界有很高的聲譽和稱號。
The author of this book holds a high reputation and title in the literary world.
用來表示對某人或某事的尊重或敬意的稱呼,通常包含在社會或文化的禮儀中。在許多文化中,對長輩、上級或特定職業的人使用敬稱是常見的做法。這些稱號可以是先生、女士、教授等,通常用於正式場合或尊重的表達。
例句 1:
在正式場合,我們應該使用適當的敬稱。
In formal occasions, we should use appropriate honorifics.
例句 2:
對於老師,我們通常會用「老師」這個敬稱。
For teachers, we usually use the honorific 'Teacher'.
例句 3:
這位醫生的專業敬稱讓病人感到安心。
The doctor's professional honorific made the patients feel at ease.
常用於描述某種特定身份或職位,通常與工作、角色或責任有關。在企業或組織中,職位的標示對於界定個人的工作範圍和責任非常重要。這個詞也可以用來指某些特定的名號或稱號,尤其是在專業領域。
例句 1:
他的職位是技術總監,這是一個重要的職位標示。
His designation is Technical Director, which is an important position.
例句 2:
這個名號標示著他在行業中的專業地位。
This designation signifies his professional status in the industry.
例句 3:
很多公司的職位標示都會在名片上顯示。
Many companies display their designations on business cards.
指某人或某物的名稱或稱號,通常用於正式或學術場合。這個詞常用於描述某些特定的名稱,特別是在文化或歷史背景下的使用。它可以用來指代特定的地位、角色或身份,並且在某些情況下可能帶有象徵意義。
例句 1:
這個地區的名稱在歷史上有重要的象徵意義。
The appellation of this region holds significant historical symbolism.
例句 2:
他以其獨特的稱號而聞名於世。
He is known worldwide by his unique appellation.
例句 3:
這部作品的名稱反映了其文化背景。
The appellation of this work reflects its cultural background.