发出的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「發出」這個詞在中文中主要指的是發出某種聲音、光線、氣體或其他物質。通常用於描述某物體的產生或釋放某種形式的能量或物質。這個詞可以用於多種情境,包括自然現象、機械裝置的運作、人類的行為等。

依照不同程度的英文解釋

  1. To make something go out.
  2. To send out something.
  3. To produce or emit something.
  4. To release or generate something.
  5. To let something come out.
  6. To discharge or emit a substance or signal.
  7. To convey or radiate energy or material.
  8. To cause something to be sent forth.
  9. To initiate the release or propagation of a signal, sound, or substance.
  10. To create or generate something that comes out from a source.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Emit

用法:

通常用於描述光、聲音或氣體等的發出。這個詞強調的是從某個源頭釋放出來的過程,常見於科學或技術領域。例如,燈泡發出光線,或某種裝置發出聲音。

例句及翻譯:

例句 1:

這個裝置會發出高頻聲音。

This device will emit a high-frequency sound.

例句 2:

太陽發出光和熱。

The sun emits light and heat.

例句 3:

這種植物在夜間會發出香味。

This plant emits a fragrance at night.

2:Release

用法:

指釋放或放開某物,通常用於描述物質或情感的釋放。這個詞可以用於多種情境,從物理上的釋放到情感上的表達。比如,釋放壓力、釋放氣體等。

例句及翻譯:

例句 1:

他們決定釋放這些動物回到自然中。

They decided to release the animals back into the wild.

例句 2:

這部電影將於下個月釋放。

The movie will be released next month.

例句 3:

她釋放了內心的壓力。

She released the pressure she felt inside.

3:Send out

用法:

用於描述發送或傳遞某物的行為,通常與信息或信號有關。這個短語常見於通訊、郵件或其他傳遞方式。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將於明天發送通知。

We will send out the notifications tomorrow.

例句 2:

他們發送了邀請函給所有的嘉賓。

They sent out invitations to all the guests.

例句 3:

這個系統會自動發送警報。

The system will automatically send out alerts.

4:Produce

用法:

強調創造或生成某物的過程,通常用於描述製造、產生或創造某種產品或效果。這個詞可以用於各種上下文,包括工業生產、藝術創作等。

例句及翻譯:

例句 1:

這台機器可以生產大量的產品。

This machine can produce a large quantity of products.

例句 2:

這位藝術家創造了許多美麗的作品。

This artist has produced many beautiful works.

例句 3:

這個過程會產生大量的熱量。

This process will produce a lot of heat.