整季的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「整季」這個詞在中文中通常指的是一整個季節,常用於描述某個活動、事件或狀態持續的時間範圍。它可以用於氣候、運動賽季、電視劇的播出、農作物的生長等情境。整季的概念強調了時間的完整性,意味著從開始到結束的整個過程。

依照不同程度的英文解釋

  1. The whole time of a season.
  2. All the months in a season.
  3. The complete duration of a season.
  4. The entire period of a season.
  5. All the time during a specific season.
  6. A complete season without interruption.
  7. The full cycle of a season from start to finish.
  8. The total duration of a season in its entirety.
  9. The full span of a season covering all its months.
  10. The entire duration of a season, encompassing its complete timeframe.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Whole season

用法:

強調整個季節的完整性,無論是指氣候、活動還是其他時間段。常用於描述某個活動或事件在這段時間內的持續性或變化。

例句及翻譯:

例句 1:

這部劇在整個季節中都很受歡迎。

The show was popular throughout the whole season.

例句 2:

我們這個整季的計畫都圍繞著這個主題。

Our plan for the whole season revolves around this theme.

例句 3:

他們在整個賽季中都保持著良好的表現。

They maintained good performance throughout the whole season.

2:Entire season

用法:

通常用於強調某個季節的所有部分,無論是從開始到結束,還是涵蓋所有的活動和事件。這個詞語常用於運動、氣候和其他持續的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這支隊伍在整季的比賽中表現出色。

The team performed excellently throughout the entire season.

例句 2:

我們的農作物在整季的生長中都很健康。

Our crops were healthy throughout the entire season.

例句 3:

這部影集在整季的劇情中都引人入勝。

The series was captivating throughout the entire season.

3:Full season

用法:

指的是一個季節的完整時間,通常用於描述某項活動或狀態在這段時間內的發展。常見於體育賽季、農業生產等情境。

例句及翻譯:

例句 1:

這項活動在整季的時間裡都吸引了很多參與者。

The event attracted many participants throughout the full season.

例句 2:

這部電影在整季的票房表現都不錯。

The film did well at the box office throughout the full season.

例句 3:

我們的計畫在整季中都保持一致。

Our plans remained consistent throughout the full season.

4:Complete season

用法:

強調一個季節的所有方面,包括開始、進行和結束。這個詞通常用於描述整個過程的完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個活動在整季中都不斷進行。

The event continued throughout the complete season.

例句 2:

她的表現在整季中都非常穩定。

Her performance was very stable throughout the complete season.

例句 3:

這項運動在整季的規則中都有所體現。

The sport is reflected in the rules throughout the complete season.