「banter」這個詞在中文中通常指的是輕鬆、幽默的交談或玩笑,特別是在朋友或熟人之間。它可以是友好的打趣或輕鬆的對話,通常不帶有惡意。這種交流方式常見於社交場合,目的是增進彼此的關係和互動。
通常指輕鬆幽默的言談,可能是開玩笑或輕鬆的話語。這種交流方式可以用於打破僵局,或者在社交場合中使氣氛更輕鬆。開玩笑的方式可以是直接的,也可以是暗示性的,通常不帶有惡意。
例句 1:
他們一直在開玩笑,讓聚會的氣氛變得非常輕鬆。
They were joking around, making the atmosphere at the party very relaxed.
例句 2:
她喜歡和朋友們開玩笑,這讓她感到快樂。
She loves joking with her friends, which makes her feel happy.
例句 3:
開玩笑是他們友誼的一部分,讓彼此更親近。
Joking is part of their friendship, bringing them closer together.
指輕微的取笑或調侃,通常是友好的,目的是引起笑聲或輕鬆的氛圍。這種行為通常是建立在彼此信任的基礎上,並不會造成真正的傷害。調侃可以是針對對方的特點或行為,通常是以幽默的方式表達。
例句 1:
他們經常互相調侃,這讓他們的友誼更加牢固。
They often tease each other, which strengthens their friendship.
例句 2:
她喜歡調侃他的髮型,這是他們之間的玩笑。
She likes teasing him about his hairstyle; it's a running joke between them.
例句 3:
朋友之間的調侃是建立在信任上的,讓彼此感到舒適。
Teasing among friends is built on trust and makes each other feel comfortable.
指帶有輕鬆和幽默的對話,通常涉及調侃或開玩笑。這種對話方式可以促進社交互動,並使交流變得更有趣。輕鬆的對話可以在朋友間、家庭聚會或社交場合中出現。
例句 1:
他們的輕鬆對話讓整個聚會充滿了笑聲。
Their playful conversation filled the whole gathering with laughter.
例句 2:
輕鬆的對話有助於打破尷尬的沉默。
Playful conversation helps to break the awkward silence.
例句 3:
在聚會上,輕鬆的對話讓大家都感到愉快。
At the party, the playful conversation made everyone feel happy.
指聰明而幽默的對話,通常涉及機智的回應或幽默的評論。這種交流方式通常需要參與者具備一定的語言能力和幽默感,能夠快速反應並作出機智的回應。
例句 1:
他們之間的機智對話讓所有人都捧腹大笑。
The witty exchange between them had everyone in stitches.
例句 2:
她的機智回應讓討論變得更加有趣。
Her witty responses made the discussion much more interesting.
例句 3:
在這場辯論中,雙方的機智對話引人入勝。
The witty exchange during the debate was captivating.