海岸帶的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「海岸帶」是指海洋和陸地之間的區域,包括潮間帶、沙灘、岩石區以及沿海的生態系統。這個區域受到海水的影響,具有獨特的生態環境和生物多樣性。海岸帶在生態系統中扮演著重要的角色,提供棲息地給多種海洋和陸地生物,並且對於防止海岸侵蝕和維護水質也非常重要。

依照不同程度的英文解釋

  1. The area where the land meets the sea.
  2. The place by the ocean or sea.
  3. A region along the edge of the land and the water.
  4. The zone where the ocean interacts with the land.
  5. The area that includes beaches, cliffs, and ecosystems near the ocean.
  6. The interface between terrestrial and marine environments, often rich in biodiversity.
  7. A coastal region that plays a crucial role in ecological balance and habitat diversity.
  8. A dynamic environment that experiences tidal changes and supports various life forms.
  9. An ecological zone characterized by a unique interplay of marine and terrestrial ecosystems.
  10. A coastal area that is vital for both marine life and human activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Coastal Zone

用法:

指的是沿著海岸的區域,通常包括陸地和海洋的交界地帶。這個區域經常受到海潮和風浪的影響,並且是許多生物的棲息地。海岸帶的保護對於生態系統的健康至關重要,因為它可以防止海岸侵蝕並保護水質。

例句及翻譯:

例句 1:

保護海岸帶對於維護生態平衡至關重要。

Protecting the coastal zone is crucial for maintaining ecological balance.

例句 2:

這個海岸帶的生態系統非常脆弱,需要特別的保護。

The ecosystem in this coastal zone is very fragile and needs special protection.

例句 3:

許多城市都在努力保護他們的海岸帶以應對氣候變化。

Many cities are working to protect their coastal zones in response to climate change.

2:Shoreline

用法:

指的是海洋或湖泊與陸地接觸的邊界。這個區域通常是生態活動最活躍的地方,並且是人類活動的重要場所,如旅遊、漁業和交通。海岸線的變化也會影響當地的生態系統和社會經濟。

例句及翻譯:

例句 1:

這條海岸線的景色非常壯觀,吸引了許多遊客。

The view of this shoreline is spectacular and attracts many tourists.

例句 2:

政府計劃在海岸線上建設新的保護設施。

The government plans to build new protective structures along the shoreline.

例句 3:

海岸線的變化對當地漁業產生了影響。

The changes in the shoreline have affected the local fishing industry.

3:Beach Area

用法:

指的是海岸帶中沙灘的部分,通常是人們休閒和娛樂的場所。沙灘區域吸引了大量的遊客,並且對當地經濟有重要貢獻。這些區域也需要保護以防止侵蝕和污染。

例句及翻譯:

例句 1:

這個沙灘區域是夏季最受歡迎的旅遊景點之一。

This beach area is one of the most popular tourist spots in the summer.

例句 2:

我們計劃在沙灘區域舉辦音樂節。

We plan to hold a music festival in the beach area.

例句 3:

保護沙灘區域的環境對於生態系統的健康非常重要。

Protecting the environment of the beach area is vital for the health of the ecosystem.

4:Intertidal Zone

用法:

指的是潮間帶,即在漲潮和退潮之間的區域。這個區域擁有獨特的生態系統,通常是許多海洋生物的棲息地。潮間帶的生物多樣性使其成為生態研究的重要地點。

例句及翻譯:

例句 1:

潮間帶是許多海洋生物的棲息地。

The intertidal zone is a habitat for many marine organisms.

例句 2:

在潮間帶進行生態研究可以幫助我們了解海洋生態系統。

Conducting ecological research in the intertidal zone can help us understand marine ecosystems.

例句 3:

這裡的潮間帶擁有豐富的生物多樣性。

The intertidal zone here has rich biodiversity.