「結構上」這個詞通常用來描述事物的組織、排列或構成方式。它可以用於多種情境,包括建築、機械、社會系統等,強調某個系統或物體的內部結構或組織形式。在學術和專業語境中,這個詞常常用來分析和討論一個系統的組成部分及其相互關係。
通常指物體或系統的組成和排列,強調其形狀和功能的關聯。在建築學中,結構是指建築物的支撐系統,包括牆壁、屋頂和基礎等。在生物學中,結構則可以指生物體的解剖學特徵。這個詞可以用於描述任何有形或無形的組織,例如社會結構或組織結構。
例句 1:
這座建築的結構非常堅固。
The structure of this building is very strong.
例句 2:
社會結構影響了人們的行為和互動。
Social structure influences people's behavior and interactions.
例句 3:
這個團隊的組織結構需要重新評估。
The organizational structure of the team needs to be reassessed.
通常指一個系統的基本結構或支持系統,提供了進一步發展或運作的基礎。在計畫或政策中,框架可以用來指導決策和行動。在軟體開發中,框架則是指一組可以重複使用的程式碼,為開發者提供了基本的設計和功能。
例句 1:
這個計畫的框架需要清晰明確。
The framework of this project needs to be clear.
例句 2:
我們使用這個框架來開發新的應用程式。
We are using this framework to develop new applications.
例句 3:
政策的實施需要一個有效的框架。
The implementation of the policy requires an effective framework.
指事物的具體排列或組合,通常用於技術或計算機領域。在這些領域中,配置可以指硬體或軟體的設置。在日常生活中,這個詞可以用來描述任何形式的組合或排列,例如家具的擺放或活動的安排。
例句 1:
這台電腦的配置非常高效。
The configuration of this computer is very efficient.
例句 2:
我們需要調整系統的配置以提高性能。
We need to adjust the system configuration to improve performance.
例句 3:
這個活動的配置需要仔細計劃。
The configuration of this event needs careful planning.
通常指物體或元素的具體擺放或組織方式,強調其外觀和功能。在音樂中,編曲是指對樂曲的結構進行重新編排。在商業中,安排可以指會議或活動的組織方式。這個詞也可以用於描述任何形式的組織或計劃。
例句 1:
這個花瓶的擺放安排非常美觀。
The arrangement of this vase is very beautiful.
例句 2:
會議的安排需要提前做好。
The arrangement for the meeting needs to be made in advance.
例句 3:
音樂的編曲使得這首歌更具吸引力。
The arrangement of the music makes the song more appealing.