結構上的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「結構上」這個詞通常用來描述事物的組織、排列或構成方式。它可以用於多種情境,包括建築、機械、社會系統等,強調某個系統或物體的內部結構或組織形式。在學術和專業語境中,這個詞常常用來分析和討論一個系統的組成部分及其相互關係。

依照不同程度的英文解釋

  1. How something is put together.
  2. The way parts are arranged.
  3. The organization of different elements.
  4. The arrangement of components.
  5. The layout and organization of a system.
  6. The framework within which parts interact.
  7. The systematic arrangement of elements within a whole.
  8. The underlying framework that supports functionality.
  9. The intricate design that dictates how components relate and function.
  10. The systematic organization that defines the relationships between various parts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Structure

用法:

通常指物體或系統的組成和排列,強調其形狀和功能的關聯。在建築學中,結構是指建築物的支撐系統,包括牆壁、屋頂和基礎等。在生物學中,結構則可以指生物體的解剖學特徵。這個詞可以用於描述任何有形或無形的組織,例如社會結構或組織結構。

例句及翻譯:

例句 1:

這座建築的結構非常堅固。

The structure of this building is very strong.

例句 2:

社會結構影響了人們的行為和互動。

Social structure influences people's behavior and interactions.

例句 3:

這個團隊的組織結構需要重新評估。

The organizational structure of the team needs to be reassessed.

2:Framework

用法:

通常指一個系統的基本結構或支持系統,提供了進一步發展或運作的基礎。在計畫或政策中,框架可以用來指導決策和行動。在軟體開發中,框架則是指一組可以重複使用的程式碼,為開發者提供了基本的設計和功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這個計畫的框架需要清晰明確。

The framework of this project needs to be clear.

例句 2:

我們使用這個框架來開發新的應用程式。

We are using this framework to develop new applications.

例句 3:

政策的實施需要一個有效的框架。

The implementation of the policy requires an effective framework.

3:Configuration

用法:

指事物的具體排列或組合,通常用於技術或計算機領域。在這些領域中,配置可以指硬體或軟體的設置。在日常生活中,這個詞可以用來描述任何形式的組合或排列,例如家具的擺放或活動的安排。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電腦的配置非常高效。

The configuration of this computer is very efficient.

例句 2:

我們需要調整系統的配置以提高性能。

We need to adjust the system configuration to improve performance.

例句 3:

這個活動的配置需要仔細計劃。

The configuration of this event needs careful planning.

4:Arrangement

用法:

通常指物體或元素的具體擺放或組織方式,強調其外觀和功能。在音樂中,編曲是指對樂曲的結構進行重新編排。在商業中,安排可以指會議或活動的組織方式。這個詞也可以用於描述任何形式的組織或計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這個花瓶的擺放安排非常美觀。

The arrangement of this vase is very beautiful.

例句 2:

會議的安排需要提前做好。

The arrangement for the meeting needs to be made in advance.

例句 3:

音樂的編曲使得這首歌更具吸引力。

The arrangement of the music makes the song more appealing.