「非標準的」這個詞在中文中指的是不符合一般標準或規範的事物、行為或情況。它可以用來形容產品、服務、流程或做法等,表示這些東西不符合預期、常規或官方的標準。這個詞語通常帶有一定的負面意味,暗示著可能存在的問題或缺陷。
用於描述不符合一般規範或標準的事物。這個詞通常在技術、產品和服務中使用,表示某個產品或服務的設計、功能或性能不符合通用標準。在商業環境中,非標準的產品可能會影響客戶滿意度或市場競爭力。
例句 1:
這款產品的設計是非標準的,因此不適合所有客戶。
The design of this product is non-standard, so it may not be suitable for all customers.
例句 2:
我們需要處理這些非標準的訂單。
We need to handle these non-standard orders.
例句 3:
這種非標準的做法可能會導致問題。
This non-standard practice may lead to issues.
通常用來描述不穩定或不一致的情況,這可能涉及時間表、品質或行為等。這個詞在多個領域中都可以使用,包括數據分析、產品質量檢查和行為評估。
例句 1:
這個產品的品質有些不規則,讓人擔心。
The quality of this product is somewhat irregular, which is concerning.
例句 2:
他的工作表現不太穩定,常常出現不規則的情況。
His work performance is quite unstable, often showing irregular patterns.
例句 3:
這個數據集包含一些不規則的值。
This dataset contains some irregular values.
用來描述不尋常或不傳統的做法或觀點,通常帶有創新或新穎的意味。這個詞可以在創意、藝術、商業策略等領域中使用,表示某種方法或思維方式與傳統不同。
例句 1:
他的創意提案非常非傳統,讓人耳目一新。
His creative proposal is very unconventional and refreshing.
例句 2:
這種非傳統的營銷策略取得了意想不到的成功。
This unconventional marketing strategy achieved unexpected success.
例句 3:
她的藝術風格是非傳統的,吸引了許多觀眾。
Her artistic style is unconventional, attracting many viewers.
用來描述不符合一般特徵或模式的情況,通常強調某種獨特性或例外。這個詞可以用於各種場合,包括科學研究、醫學診斷和社會行為等。
例句 1:
這種情況在我們的數據中是非典型的。
This situation is atypical in our data.
例句 2:
他的反應在這種情況下是非典型的。
His reaction is atypical for this situation.
例句 3:
這種非典型的行為需要進一步的研究。
This atypical behavior requires further investigation.