無法言喻的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無法言喻」這個詞的意思是形容某種感受、情況或事物的狀態非常深刻或特殊,以至於難以用言語來表達或形容。它常用來形容情感、經歷或想法的複雜性,讓人難以找到合適的詞語來描述。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you can't explain with words.
  2. Feelings that are too strong to describe.
  3. A situation that is hard to put into words.
  4. An experience that is difficult to articulate.
  5. A feeling so intense that it escapes verbal expression.
  6. An emotion or experience that transcends verbal description.
  7. A profound state of being that defies verbal capture.
  8. An indescribable experience that challenges linguistic expression.
  9. A condition or sentiment that is so complex that it cannot be adequately conveyed through language.
  10. A depth of feeling or experience that is beyond the reach of words.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Inexpressible

用法:

用來形容某種情感或狀態,因其強烈或深刻而難以用語言表達。通常用於描述極端的喜悅、悲傷或其他情感。這個詞強調了情感的強度,讓人無法用簡單的語言來傳達。

例句及翻譯:

例句 1:

她的幸福感是無法言喻的。

Her sense of happiness was inexpressible.

例句 2:

在那一刻,他感受到無法言喻的悲傷。

In that moment, he felt an inexpressible sadness.

例句 3:

對於失去摯友的痛苦,真的是無法言喻

The pain of losing a close friend is truly inexpressible.

2:Ineffable

用法:

形容某種感覺或經歷是如此強烈,以至於無法用語言來描述。這個詞常用於詩歌或文學中,表達那些超越日常語言的情感或思想。

例句及翻譯:

例句 1:

她對大自然的熱愛是無法言喻的。

Her love for nature is ineffable.

例句 2:

那場音樂會帶給我的感受是無法言喻的。

The feelings that concert gave me were ineffable.

例句 3:

他對於這個藝術作品的讚美是無法言喻的。

His admiration for the artwork was ineffable.

3:Unutterable

用法:

通常用來形容某種情感或情況是如此強烈,以至於無法用言語表達。這個詞常用於形容極端的情緒狀態,如恐懼、喜悅或悲傷。

例句及翻譯:

例句 1:

她面對無法言喻的恐懼時,感到無助。

She felt helpless in the face of unutterable fear.

例句 2:

他們的快樂是無法言喻的,無法用言語表達。

Their joy was unutterable, beyond words.

例句 3:

在那一刻,他感受到無法言喻的孤獨。

In that moment, he felt an unutterable loneliness.