「承載面」這個詞通常用於工程、建築或交通領域,指的是某個結構或表面能夠承受的負荷或重量。它是用來評估一個結構在使用過程中能夠安全承受的最大重量或壓力。承載面通常與結構的設計、材料和用途有關,不同的應用場景可能會有不同的承載面要求。
指能夠承受重量或壓力的表面,通常用於建築或機械設計中。這個詞強調了表面設計的功能性,確保其能夠安全地支持上面的結構或物品。在建築工程中,這種表面通常需要經過專業計算,以確保其能夠承受預期的負荷。
例句 1:
這個房間的承載面必須符合建築規範。
The load-bearing surface of this room must comply with building codes.
例句 2:
在設計新橋時,承載面是關鍵考量。
The load-bearing surface is a key consideration when designing the new bridge.
例句 3:
我們需要檢查這個平台的承載面是否足夠。
We need to check if the load-bearing surface of this platform is sufficient.
指一個結構或材料能夠安全承受的最大重量或壓力。在設計和工程中,這個詞常用於評估各種結構的安全性,確保它們在使用過程中不會出現故障或損壞。了解一個結構的承載能力對於確保安全和功能性至關重要。
例句 1:
這台起重機的承載能力是五噸。
The load capacity of this crane is five tons.
例句 2:
必須確保這個平台的承載能力足以支撐所有設備。
We must ensure that the load capacity of this platform is sufficient to support all equipment.
例句 3:
在建造之前,我們需要計算這個結構的承載能力。
Before construction, we need to calculate the load capacity of this structure.
指用來支撐其他物體的表面,通常用於描述家具、設備或建築結構中的支撐部分。這個詞強調了表面的功能性,確保其能夠穩定地承載物品。
例句 1:
這張桌子的支撐面非常穩固。
The support surface of this table is very sturdy.
例句 2:
在設計這個櫃子的支撐面時,我們考慮了材料的強度。
When designing the support surface of this cabinet, we considered the strength of the materials.
例句 3:
這個架子的支撐面需要定期檢查。
The support surface of this shelf needs to be checked regularly.
通常用於工程和建築中,指的是結構或材料接觸地面或其他支撐物的面積。這個詞強調了結構的分佈負荷,確保其能夠均勻地承載重量。
例句 1:
這個基礎的承載面積需要進行計算。
The bearing area of this foundation needs to be calculated.
例句 2:
在橋樑設計中,承載面積是非常重要的考量。
The bearing area is a very important consideration in bridge design.
例句 3:
我們需要確認這個結構的承載面積是否足夠。
We need to confirm if the bearing area of this structure is sufficient.