第200次的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第200次」這個詞組表示某個事件或行為發生的次數,特別是指第200次的情況。它通常用於計數或紀錄某項活動的進行,可能是某個特定事件、活動、行動或例行公事的標記。

依照不同程度的英文解釋

  1. The number of times something has happened.
  2. The two hundredth occurrence of an event.
  3. Refers to the 200th time something is done.
  4. Indicates that something has happened 200 times.
  5. A specific count of an event that has reached 200.
  6. Denotes the milestone of an event or action occurring for the 200th time.
  7. A significant repetition of an action or event, marking its 200th instance.
  8. Represents a notable frequency in the occurrence of an activity, specifically at its 200th iteration.
  9. A milestone in the chronology of an event, indicating it has been repeated 200 times.
  10. A specific milestone in a series of events, indicating the 200th occurrence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:200th time

用法:

指某個行為或事件發生的特定次數,強調它是第200次,通常用於慶祝或紀念某個特別的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

今天是我們第200次聚會。

Today is our 200th meeting.

例句 2:

這是她第200次參加比賽。

This is her 200th time participating in the competition.

例句 3:

我們計劃為第200次活動舉辦慶祝派對。

We plan to hold a celebration for the 200th event.

2:Milestone

用法:

用於表示某個重要的里程碑或階段,通常與成就或進展相關,強調在某項活動或計畫中達到的特定數量或次數。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目達到了第200次的里程碑。

The project reached its 200th milestone.

例句 2:

達成第200次的里程碑讓我們感到非常自豪。

Reaching the 200th milestone makes us very proud.

例句 3:

這是我們在這個旅程中重要的里程碑。

This is an important milestone in our journey.

3:Occurrence

用法:

指某個事件或行為的發生,尤其強調其次數,通常用於科學或統計的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情況的發生已經達到第200次

The occurrence of this situation has reached the 200th time.

例句 2:

在這個研究中,我們記錄了第200次的事件發生。

In this study, we recorded the 200th occurrence of the event.

例句 3:

這是我們觀察到的第200次現象。

This is the 200th occurrence of the phenomenon we observed.

4:Event

用法:

指某個特定的行為或事件,強調其發生的次數,通常用於描述計畫或活動的進行。

例句及翻譯:

例句 1:

我們將在第200次活動中邀請特別嘉賓。

We will invite special guests for the 200th event.

例句 2:

這是我們舉辦的第200次社區活動。

This is the 200th community event we have organized.

例句 3:

每次活動都讓我們更接近第200次的目標。

Each event brings us closer to the goal of the 200th.