續租的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「續租」這個詞在中文中主要指的是延續或延長租約的行為。當租客希望在原租約到期後繼續租用某個物件(例如房屋或商業空間),就會進行續租。續租通常需要與房東或管理方協商,並且可能涉及新的租約條款或租金的調整。

依照不同程度的英文解釋

  1. To keep renting something.
  2. To continue using a place you are renting.
  3. To extend your rental agreement.
  4. To stay in your rented place longer.
  5. To renew your contract for renting.
  6. To prolong the duration of your lease.
  7. To negotiate the continuation of a rental agreement.
  8. To formally agree to keep renting a property.
  9. To execute an agreement to extend the leasing period.
  10. To engage in a process to maintain occupancy of a rented space.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lease renewal

用法:

通常用於法律或商業環境中,指的是在原租約到期後,雙方同意繼續租賃的過程。這個過程可能需要重新簽署合約或更新條款。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要進行租約續簽。

We need to proceed with the lease renewal.

例句 2:

租約續簽的條件需要雙方協商。

The terms of the lease renewal need to be negotiated by both parties.

例句 3:

他們在租約到期前進行了續簽。

They renewed the lease before it expired.

2:Rental extension

用法:

通常用於日常生活中,指的是延長租用物品的時間,無論是房屋、汽車還是其他設備。這個過程通常比較簡單,可能不需要正式的合約變更。

例句及翻譯:

例句 1:

我希望能夠延長我的租期。

I would like to request a rental extension.

例句 2:

他成功地獲得了租期延長。

He successfully obtained a rental extension.

例句 3:

在假期結束後,我們需要續租車輛。

We need to extend the rental for the vehicle after the holiday.

3:Contract renewal

用法:

指的是在原合約到期後,雙方同意繼續合作的過程。這通常涉及到對合約條款的重新審議和修改。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的服務合約即將到期,需要進行續約。

Our service contract is about to expire and needs renewal.

例句 2:

合約續簽的過程通常需要一些時間。

The process of contract renewal usually takes some time.

例句 3:

她對合約續簽的條件感到滿意。

She was satisfied with the terms of the contract renewal.

4:Tenancy extension

用法:

主要用於房屋租賃的情境中,指的是延長租客在某個房產內居住的時間。這通常涉及到租金的重新協商或其他條件的調整。

例句及翻譯:

例句 1:

他們希望能夠延長租住的時間。

They hope to extend their tenancy.

例句 2:

房東同意了租期的延長。

The landlord agreed to the tenancy extension.

例句 3:

續租的條件需要在到期前討論。

The terms for the tenancy extension need to be discussed before expiration.