「下文」這個詞在中文中主要指的是後續的文字或內容,通常用來指示某段文字、說明或討論的延續部分。在書面或口頭交流中,當提到「下文」時,通常意味著接下來要提供更多的資訊或細節。
指的是緊接著前面內容的文字,通常用於書面材料中,以指示接下來的資訊或說明。在學術文章或報告中,作者可能會提到「下文」來引導讀者進入下一部分的討論或數據。
例句 1:
在下文中,我們將詳細探討這個問題。
In the following text, we will explore this issue in detail.
例句 2:
下文將提供更多的例子來支持這個論點。
The following text will provide more examples to support this argument.
例句 3:
請參考下文以獲取更多資訊。
Please refer to the following text for more information.
指的是在某個主題或討論後面跟隨的內容,通常用於指代需要進一步了解的部分,尤其是在正式或學術的語境中。這個詞可以用來強調後續的資訊如何與之前的內容相關聯。
例句 1:
在後續內容中,我們將分析數據的趨勢。
In the subsequent content, we will analyze the trends in the data.
例句 2:
這篇文章的後續內容將涵蓋未來的研究方向。
The subsequent content of this article will cover future research directions.
例句 3:
請仔細閱讀後續內容以獲取完整的理解。
Please read the subsequent content carefully for a complete understanding.
指的是接下來的部分,通常用於指示某個主題或故事的延續。這個詞常見於各類文本中,無論是小說、報告還是演講,通常用來引導讀者或聽眾進入下一階段的內容。
例句 1:
接下來的部分將介紹這個計畫的背景。
The next part will introduce the background of this project.
例句 2:
在下一部分,我們將討論實施策略。
In the next part, we will discuss the implementation strategies.
例句 3:
這篇文章的下一部分將專注於案例研究。
The next part of this article will focus on case studies.
指的是某個主題或討論的延續,通常用於書面或口頭交流中,表示接下來要展開的內容。這個詞強調了前後內容之間的連貫性,適用於各種正式或非正式的場合。
例句 1:
這段文字的延續將會在下文中詳述。
The continuation of this text will be elaborated in the following section.
例句 2:
在這個話題的延續中,我們將考慮不同的觀點。
In the continuation of this topic, we will consider different perspectives.
例句 3:
這篇文章的延續將探討相關的案例。
The continuation of this article will explore related cases.