起降區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「起降區」是指飛機起飛和降落的專用區域,通常位於機場的跑道和滑行道上。這個區域是飛行操作的關鍵部分,確保飛機在安全的環境中進行起飛和降落。起降區的設計和維護對於航空安全至關重要,並且需要遵循嚴格的航空規範和標準。

依照不同程度的英文解釋

  1. The area where planes take off and land.
  2. The space for airplanes to start flying and come back down.
  3. The part of the airport used for flying up and down.
  4. The designated area for aircraft to begin and end their flights.
  5. The specific location at an airport where takeoffs and landings occur.
  6. A designated zone that is critical for the safe operation of aircraft during takeoff and landing.
  7. An area within an airport that must meet strict safety regulations for aircraft operations.
  8. A crucial section of an airport designed to facilitate the safe ascent and descent of aircraft.
  9. A specialized region of an airport that is essential for the operational safety of aviation activities.
  10. The defined space at an airport where aircraft are cleared for takeoff and landing.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Runway

用法:

主要用於飛機的起飛和降落,是機場中最重要的設施之一。跑道的長度和寬度取決於所服務的飛機類型,並且必須定期檢查以確保安全。跑道的設計必須考慮到地形、氣候和其他環境因素,以確保飛行的安全性和效率。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機在跑道上加速起飛。

The plane accelerated on the runway for takeoff.

例句 2:

跑道的維護對於航空安全至關重要。

The maintenance of the runway is crucial for aviation safety.

例句 3:

他們正在擴建機場的跑道以容納更大的飛機。

They are expanding the airport's runway to accommodate larger aircraft.

2:Takeoff area

用法:

專指飛機起飛的區域,通常是跑道的起始部分。這個區域必須保持清潔和無障礙,以確保飛機能夠順利起飛。起飛區域的長度和設計會根據機場的規範和飛機的類型有所不同。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機在起飛區域準備起飛。

The plane is getting ready for takeoff in the takeoff area.

例句 2:

起飛區域必須保持無障礙以確保安全。

The takeoff area must remain clear to ensure safety.

例句 3:

他們在新的機場設計中增加了更長的起飛區域。

They added a longer takeoff area in the new airport design.

3:Landing zone

用法:

指飛機著陸的專用區域,通常是跑道的末端。這個區域必須設計得當,以便飛機可以安全地減速並停下。著陸區域的設計也考慮到了不同類型飛機的需求。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機在著陸區域安全降落。

The plane safely landed in the landing zone.

例句 2:

著陸區域的標誌必須清晰可見。

The markings in the landing zone must be clearly visible.

例句 3:

他們正在檢查著陸區域的安全性。

They are checking the safety of the landing zone.

4:Flight strip

用法:

通常用於描述機場內的飛行區域,這個詞有時會用來指代跑道或其他飛行操作的區域。飛行帶的設計必須符合航空規範,以確保飛機的安全運行。

例句及翻譯:

例句 1:

飛行帶的設計必須符合國際標準。

The design of the flight strip must meet international standards.

例句 2:

他們在飛行帶上進行了全面的檢查。

They conducted a thorough inspection on the flight strip.

例句 3:

飛行帶的維護對於確保安全至關重要。

The maintenance of the flight strip is crucial for ensuring safety.