「這一百分」通常指的是一個分數,特別是在考試或測驗中獲得的滿分,通常是100分。它可以用來表示某人在某項測試或評估中表現非常優秀,獲得了最高的評價。這個表達也可以用來形容某件事情的完美程度或極高的質量。
指在考試或評估中獲得的最高分數,通常是滿分。這個詞常用於學術環境,特別是在學校或考試中,表示學生在測驗中的表現非常出色,獲得了所有的分數。這個表達也可以用來形容其他領域的成功或優秀表現。
例句 1:
他在數學考試中獲得了滿分。
He got a full score in the math exam.
例句 2:
她在這次比賽中獲得了滿分,真是太厲害了!
She achieved a full score in this competition, that's amazing!
例句 3:
這位學生的表現非常出色,獲得了滿分。
This student's performance was outstanding, earning a full score.
這個詞通常用於形容在考試或測驗中獲得的最高分數,表示參加者的表現達到了理想的標準。它也可以用於其他場景,表示某項工作的成功或完成得非常完美。
例句 1:
他在這次考試中取得了滿分,真是太棒了!
He achieved a perfect score in this exam, that's fantastic!
例句 2:
她在音樂比賽中獲得了滿分。
She received a perfect score in the music competition.
例句 3:
如果你能在這次測試中獲得滿分,那就太好了!
It would be great if you could get a perfect score on this test!
這個表達直接指的是考試或評估的滿分,通常用於學術或評估的背景中。它可以作為一個目標,表示期望在某個測試中達到的理想結果。
例句 1:
她在這次考試中得到了100分。
She scored 100 points in this exam.
例句 2:
如果你能在這次考試中得到100分,我會很驚訝!
I would be amazed if you could get 100 points in this exam!
例句 3:
這位學生在數學測驗中獲得了100分。
This student achieved 100 points in the math quiz.
這個詞用於描述在學術或評估中獲得的最高分數,通常表示出色的表現。它也可以用於其他領域,表示某項工作的卓越或成功。
例句 1:
他在這次考試中得到了最高分。
He received the top mark in this exam.
例句 2:
她的報告獲得了最高分,老師非常讚賞。
Her report received the top mark, and the teacher praised her highly.
例句 3:
如果你在這次考試中獲得了最高分,那就太好了!
It would be great if you got the top mark in this exam!