「寺廟」這個詞在中文中主要指的是供奉神明或進行宗教活動的場所。這些地方通常具有宗教、文化和歷史的意義,並且會吸引信徒和遊客。寺廟的建築風格和結構各異,反映了不同宗教的信仰和習俗。在台灣,寺廟不僅是宗教活動的場所,也是社區聚會和文化活動的重要中心。
指供奉神明的場所,通常有特定的建築風格和宗教意義。在許多文化中,寺廟是祭祀和宗教活動的中心,信徒會在這裡進行祈禱、祭拜和其他宗教儀式。寺廟的設計和裝飾往往反映了當地的文化和藝術,並且吸引了大量遊客和信徒。
例句 1:
這座寺廟是當地最古老的宗教建築之一。
This temple is one of the oldest religious buildings in the area.
例句 2:
他們每年都會去寺廟參加春祭。
They go to the temple every year to participate in the spring festival.
例句 3:
寺廟裡的雕刻非常精美,吸引了很多遊客。
The carvings in the temple are very exquisite, attracting many tourists.
通常指供奉某位神明或聖人的小型宗教場所,通常與特定的信仰或傳說有關。神龕可以是獨立的建築,也可以是寺廟內的一部分,供信徒進行祈禱和祭拜。它們通常是非常神聖的地方,並且可能成為朝聖者的目的地。
例句 1:
這個神龕是為了紀念一位偉大的聖人而建的。
This shrine was built to commemorate a great saint.
例句 2:
信徒們在神龕前點燃香火。
The worshippers light incense in front of the shrine.
例句 3:
這個地方被視為神聖的神龕,每年吸引很多朝聖者。
This place is regarded as a sacred shrine, attracting many pilgrims each year.
通常用於描述一個安全的地方,特別是在宗教或靈性上下文中。聖所可以是寺廟的一部分,提供一個安靜和神聖的空間供人們進行冥想或祈禱。它也可以指任何提供庇護和安慰的地方。
例句 1:
這個聖所是人們靈修和冥想的理想場所。
This sanctuary is an ideal place for people to meditate and reflect.
例句 2:
在這個聖所裡,人們可以找到內心的平靜。
In this sanctuary, people can find inner peace.
例句 3:
他們在聖所裡舉行了特殊的儀式。
They held a special ceremony in the sanctuary.
這是一個更廣泛的術語,指任何進行宗教活動的地方,包括寺廟、教堂、清真寺等。這些地方通常是社區的中心,並且提供信徒進行集體或個人的宗教活動的空間。
例句 1:
這個社區有多個崇拜場所,供不同宗教的人使用。
This community has multiple places of worship for people of different religions.
例句 2:
在這個崇拜場所裡,信徒們聚集在一起進行祈禱。
In this place of worship, the faithful gather for prayers.
例句 3:
崇拜場所的設計通常反映了其宗教的信仰和文化。
The design of a place of worship often reflects the beliefs and culture of its religion.