任職者的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「任職者」是指在某個職位上工作的人,通常是指正式的工作或職位上擔任某種角色的人。這個詞可以用於各種職業和行業,強調該人是某個職位的執行者或擔任者。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who has a job.
  2. Someone who works in a specific role.
  3. A person who holds a position.
  4. Someone employed in a certain capacity.
  5. A person serving in a particular job.
  6. An individual occupying a designated role.
  7. A person designated for a specific position.
  8. An individual who fulfills the responsibilities of a job.
  9. A person who is appointed to perform specific duties.
  10. An individual currently serving in an official capacity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Employee

用法:

指在某個公司或機構工作的人,通常是根據合同或協議受雇。這個詞強調了工作關係,通常涉及薪水和勞動條件。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司有很多任職者,他們負責不同的職位。

This company has many employees responsible for different positions.

例句 2:

每位任職者都必須遵守公司的規章制度。

Every employee must follow the company's rules and regulations.

例句 3:

她是一名優秀的任職者,總是能夠完成工作。

She is an excellent employee who always gets the job done.

2:Appointee

用法:

通常指被正式指派到某個職位或角色的人,這個詞常用於政府或組織內部的任命情況。

例句及翻譯:

例句 1:

任職者是由董事會任命的。

The new appointee was appointed by the board of directors.

例句 2:

他是這個職位的任職者,負責管理所有的財務事務。

He is the appointee for this position, responsible for managing all financial matters.

例句 3:

這位任職者在社區中享有很高的聲譽。

This appointee has a high reputation in the community.

3:Occupant

用法:

通常指在某個特定地點或職位上工作的個人,這個詞強調了該人目前的角色或地位。

例句及翻譯:

例句 1:

這個辦公室的任職者需要進行定期的報告。

The occupant of this office needs to do regular reports.

例句 2:

每位任職者都應該了解自己的職責。

Every occupant should be aware of their responsibilities.

例句 3:

這位任職者需要在會議中發表意見。

The occupant needs to express their opinions during the meeting.

4:Holder

用法:

指持有某個職位或角色的人,強調其持有的身份和責任。這個詞在法律或正式文書中常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個職位的任職者必須具備一定的資格。

The holder of this position must possess certain qualifications.

例句 2:

任職者需要遵循所有的法律要求。

The holder needs to comply with all legal requirements.

例句 3:

這位任職者的表現將影響公司的未來。

The holder's performance will impact the company's future.