可吸入的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「可吸入」這個詞通常用來形容某種物質或物品可以被吸入或吸取,通常與氣體、粉末或液體有關。這個詞在醫學或環境科學中常用來描述可以被呼吸進入肺部的物質,特別是在討論空氣質量、污染物或藥物的時候。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you can breathe in.
  2. Something that can enter your lungs.
  3. A substance that can be taken into the body through breathing.
  4. A material that can be inhaled.
  5. Something that can be absorbed through the respiratory system.
  6. A compound that can be inhaled and may affect health.
  7. A substance that, when airborne, can be taken into the lungs.
  8. A particulate or gaseous matter that can be inhaled into the respiratory tract.
  9. Any airborne material capable of being inhaled into the pulmonary system.
  10. A type of substance that can be breathed in and may have health implications.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Inhalable

用法:

指可以被吸入的物質,通常用於描述粉末、顆粒或氣體等,這些物質在空氣中存在,並可能被人吸入。這個詞常見於醫學、環境科學和工業安全領域,特別是在討論工作環境中的空氣質量或健康風險時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種粉末是可吸入的,必須在通風良好的環境中使用。

This powder is inhalable and must be used in a well-ventilated area.

例句 2:

可吸入的顆粒可能會對呼吸系統造成損害。

Inhalable particles can be harmful to the respiratory system.

例句 3:

在處理這種化學物質時,必須佩戴防護口罩以避免吸入。

Protective masks must be worn to avoid inhaling this chemical.

2:Respirable

用法:

專指能夠進入肺部的顆粒或氣體,通常用於環境健康或工業安全的討論中。這個詞強調了物質的大小和形狀,使其能夠被吸入並影響健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這些氣體被認為是可呼吸的,長期暴露可能會導致健康問題。

These gases are considered respirable and long-term exposure may lead to health issues.

例句 2:

工廠的空氣質量檢測顯示有可呼吸的粉塵超標。

The factory air quality test showed that respirable dust levels were above the standard.

例句 3:

在某些環境中,控制可呼吸顆粒的濃度是非常重要的。

Controlling the concentration of respirable particles is crucial in certain environments.

3:Breathable

用法:

通常用來描述可以安全吸入的空氣或氣體,特別是在環境科學或健康領域。這個詞也可以用來形容材料的透氣性,強調其對人體的安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種面料是透氣的,適合在炎熱的天氣中穿著。

This fabric is breathable, making it suitable for wearing in hot weather.

例句 2:

我們需要確保室內空氣是可呼吸的,沒有有害物質。

We need to ensure that the indoor air is breathable and free of harmful substances.

例句 3:

這款口罩設計為透氣,方便長時間佩戴。

This mask is designed to be breathable for comfortable long-term wear.

4:Airborne

用法:

用來描述在空氣中存在的物質,這些物質可能會被吸入。這個詞通常用於討論病毒、細菌、化學物質或其他顆粒,強調它們在空氣中的傳播方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒是空氣傳播的,容易在人群中擴散。

This virus is airborne and can easily spread among people.

例句 2:

空氣中的污染物對健康造成威脅,特別是對呼吸系統。

Airborne pollutants pose a threat to health, particularly to the respiratory system.

例句 3:

在這個地區,空氣中的有害物質需要定期檢測。

Harmful airborne substances need to be monitored regularly in this area.