「哥倫比亞特區」是美國的首都,位於馬里蘭州和維吉尼亞州之間,並不屬於任何州。這個區域的成立是為了建立一個獨立於各州的聯邦政府所在地。哥倫比亞特區的主要功能包括作為美國政府的行政和立法中心,擁有許多重要的政府機構、國會大廈、白宮和其他歷史性建築。這裡也是許多國際機構和大使館的所在地。
這是哥倫比亞特區的正式名稱,通常以縮寫 D.C. 來表示。這個名稱源於美國第一任總統喬治·華盛頓的名字,並且是這個城市的主要稱呼。華盛頓特區是美國政治生活的中心,擁有許多重要的政府機構和歷史性地標。
例句 1:
我計劃下個月去華盛頓特區旅遊。
I plan to visit Washington D.C. next month.
例句 2:
華盛頓特區有許多博物館和紀念碑。
Washington D.C. has many museums and monuments.
例句 3:
在華盛頓特區,國會大廈是最重要的地標之一。
In Washington D.C., the Capitol Building is one of the most important landmarks.
這是哥倫比亞特區的全名,常用於正式文件和法律中。這個名稱強調了該區域的地理特徵,並且與美國的聯邦政府有著密切的關係。
例句 1:
哥倫比亞特區是美國的政治中心。
The District of Columbia is the political center of the United States.
例句 2:
在哥倫比亞特區,許多國際大使館都設在那裡。
Many international embassies are located in the District of Columbia.
例句 3:
哥倫比亞特區的成立是為了確保聯邦政府的獨立性。
The establishment of the District of Columbia was to ensure the independence of the federal government.
這是哥倫比亞特區的簡稱,通常用於非正式的對話或書寫中。人們經常用這個簡稱來指代這個城市和它的主要特徵。
例句 1:
D.C. 的交通在高峰時期非常繁忙。
The traffic in D.C. is very busy during rush hour.
例句 2:
D.C. 是許多重要政治活動的舉行地。
D.C. is the venue for many important political events.
例句 3:
我在 D.C. 參加了一個會議。
I attended a conference in D.C.
這是指一個國家的首都,通常是政府的中心。在美國,哥倫比亞特區作為國家首都,擁有許多重要的政府機構和歷史性地標。
例句 1:
每個國家都有自己的首都城市。
Every country has its own capital city.
例句 2:
作為首都城市,哥倫比亞特區擁有許多政府機構。
As the capital city, the District of Columbia houses many government agencies.
例句 3:
首都城市通常是國家政治和文化的中心。
The capital city is often the political and cultural center of the nation.